Английская медицинская терминология: лексико-грамматический, этимологический и функциональный аспекты - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 192
Специфика терминообразования: аффиксация, словосложение, словосокращение, конверсия, семантика (на основе полисемии). Этимологический аспект медицинской терминологии. Классификация медицинских терминов. Специфика терминологических словосочетаний.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Английская медицинская терминология: лексико-грамматический, этимологический и функциональный аспекты 1. Специфика терминологической номинации В английском языке чаще образуют так называемые гибридные слова, как их компонентов присоединяются аффиксы: bacty < bacteriology - бактериология; FACPer < Fellow of the American College of Physicians - Член Американского Колледжа Врачей и др. В английском языке есть определенные способы образования новых слов (основ). Например, болезнь Альцгеймера, как правило, обнаруживается у людей старше 65 лет. Gerontology - геронтология - наука, изучающая биологические, социальные и психологические аспекты старения человека, его причины и способы борьбы с ним (омоложение); Каждая часть речи характеризуется определенным набором аффиксов (суффиксов и префиксов), которые применяются для образования новых слов (основ), относящихся к этой части речи. Существуют определенные аффиксы существительных, глаголов, прилагательных, наречий. Этот суффикс употребляется в том же значении, что и украинский суффикс-ист (-ист) в словах социалист, пропагандист, т.е. означает принадлежность к определенной партии, общественной группы, профессии: Gynecologist - гинеколог, Oncologist - онколог, Dermatologist - дерматолог, Urologist - уролог, Phthisiologist - фтизиатр, Biologist - биолог, Bacteriologist - бактериолог, Cardiologist - кардиолог, Venereologist - венеролог, Proctologist - практолог. Термины этой группы образуют ядро лингвистической терминологии и независимую от влияния общеупотребительную лексику системы. В семантической структуре полисемического термина выделено дифференциальные и интегральные семи. Греб, Г.Ф. Шанаурова, I. Nortmeier), установлению специфики функционирования иностранных медицинских терминов (L. Becher, I. Wiese), освещению проблем их этимологии (И.М. Гнатишина).

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?