Понятие и этимологические особенности терминов искусства, классификация их по структуре и частеречной принадлежности. Анализ частоты использования современных английских терминов в музейном буклете. Специфика функционирования терминологических единиц.
При низкой оригинальности работы "Анализ англоязычных текстов музейных буклетов Великобритании и Соединенных Штатов Америки", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Наука, занимающаяся изучением терминов, называется терминологией, а ее формирование и развитие было обусловлено за счет многих факторов таких, как индустриализация, развитие современных технологий и глобализации. Термин нельзя считать элементом общей языковой системы, пока его содержание не приобретает широкую известность. Становление термина единицей общеупотребительного языка происходит при выходе его обозначаемого понятия за рамки специальной предметной области, при этом сам термин остается в терминосистеме специализированной среды. На сегодняшний день анализ специальной терминологии является актуальной задачей для развития и расширения лексической системы языка, а также для выявления и изучения культурных и социальных особенностей людей, употребляющих данную терминологию в определенных специализированных сферах. В настоящее время буклеты в целом, и музейные буклеты в частности, играют значительную роль в качестве рекламного продукта для музеев.В современном терминоведении выделяются основные методологические подходы в истории трактования понятия «термин»: 1. философско-гносеологический, 2. логический, 3. лингвистический и 4. терминоведческий. Термин рассматривается как «слово или словосочетание - название определенного понятия какой-нибудь специальной области науки, техники, искусства» [Ожегов, 2003: 793]. Ниже приведены примеры логического определения: - определение ISO (ИСО - международная организация стандартизации): «Термин - слово или словосочетание, обозначающее какое-либо понятие»; Лингвистический подход рассматривает определение термина с двух сторон: с одной стороны, термин обозначается как особое слово в языке, с другой стороны, термин сам по себе не является особым словом, но словом в своей особой функции. В своей книге «Терминоведение: предмет, методы, структура» он указал, что термин является объектом целого ряда наук, а «каждая наука стремится определить в термине признаки, существенные с ее точки зрения.Слово, обозначающее какое-то понятие, явление, технику создания произведения искусства, направление в искусстве, имеет определенные признаки и критерии, возможно, классификации, что позволяет определять данный язык искусства именно как язык терминов, а не удаленных, неоднозначных понятий. На протяжении истории развивалось и богатело искусство, появлялись (и появляются) все новые и новые понятия, которые находят свое отражение в языке различными способами: способом словообразования (структурная особенность языка) и происхождением (этимологическая особенность языка). Прежде тем рассмотреть музейный буклет в качестве особого вида туристического дискурса стоит обратиться к понятию, видам и истории развития буклета в целом. Первая заключается в том, что термин «буклет» (booklet) образовался с суффиксальным способом за счет присоединения уменьшительного суффикса-let к слову “book” примерно в середине XIX века и обозначал «маленькую книжку в бумажной обложке». По форме буклеты можно разделить на следующие виды: Буклет - листовой материал с одной линией сгиба;Данная глава включает в себя иллюстрацию практического использования и функционирования терминологических единиц искусства.В списке перечисленных терминов не указаны словосочетания или термины, которые имеют общее происхождение с единичными терминами (напр. modern «современный» и modernism «течение модернизм», balance of colour «баланс цвета» и to balance «сбалансировать, выравнивать», colour «цвет»). В результате данного исследования было выявлено, что наибольший процент слов (88 %) в английской терминологии искусства составляют заимствованные слова, преимущественно из латинского, французского, греческого и итальянского языков. Искусство развивается вместе с историей самого человечества, оно представляет собой многообразный результат творческой деятельности всех поколений. Уже тогда появилась первая живопись: геоглифы - изображения на земле, дендрографы - изображения на коре деревьев, изображения на шкурах животных, наскальная живописью, петроглифы и скульптура. Уже тогда зарождались первые названия пигментов, естественных материалов для создания произведения искусства, пусть и на достаточно примитивном еще уровне.(1) Visitors draw inspiration from exploring archival drawers filled with original documents bearing signatures of… A Simon Wiesenthal Center Museum (USA), используется термин «draw» в значении «be the cause of (a specified response)» [Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary]. В контексте (2), взятом из музейного буклета National Gallery of Scotland (UK), используется термин «old» в значении «belonging only or chiefly to the past; former or previous/experienced» [Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary].В контексте (4), взятом из музейного буклета TATE Modern (UK), используется термин «art» в значении «the expression or application of human creative skill and imagination, typically in a visual form such as painting or sculpture, producing works to be appreciated primarily for their beauty or emotional po
План
Содержание
Введение
Глава 1: Термин как способ выражения специальных знаний
1.1 Определение понятия «термин» его развитие в исследованиях российских ученых-лингвистов
1.2 Общие особенности терминов искусства
1.3 Музейный буклет как особый вид туристического дискурса
Общее заключение по 1 главе
Глава 2: Отбор и анализ английских терминов искусства на материале музейных буклетов
2.1 Этимологические особенности терминов искусства. Исконные и заимствованные английские термины
2.1.1 Исконные английские термины: 12 слов
2.1.2 Заимствованные английские термины
2.2 Структурные особенности терминов искусства
2.2.1 Классификация терминов по структуре и выявление их особенностей
2.2.2 Классификация терминов по их частеречной принадлежности и выявление их особенностей
2.3 Тематическое структурирование терминов искусства в музейных буклетах
2.3.1 Тематическое структурирование терминов на основе пространственного, синтетического и временного искусства
2.3.2 Выявление частоты использования современных английских терминов искусства
Общее заключение по 2 главе
Заключение
Библиография
Введение
Язык является неотъемлемой частью деятельности человека и его культуры. Существует бытовая коммуникация, которая осуществляется с за счет разговорной, просторечной формы языка, так и профессиональная коммуникация, которая выражается с помощью специальных терминов. Наука, занимающаяся изучением терминов, называется терминологией, а ее формирование и развитие было обусловлено за счет многих факторов таких, как индустриализация, развитие современных технологий и глобализации. Как и в целом язык не стоит на месте и всегда подвержен развитию, так и отдельные его части способны меняться и обогащаться.
Термин нельзя считать элементом общей языковой системы, пока его содержание не приобретает широкую известность. Становление термина единицей общеупотребительного языка происходит при выходе его обозначаемого понятия за рамки специальной предметной области, при этом сам термин остается в терминосистеме специализированной среды. Данное явление называется детерминологизацией.
В связи с популяризацией искусства, а также внедрением современных технологий в организацию выставок и обустройство музеев и галерей увеличивается количество соответствующих терминологических единиц. При этом возникает явление словообмена как между специальной терминологией и лексикой общего использования, так и между системами терминов научных, технологических и других специализированных сфер.
Разработка и ввод специальных терминов повышает эффективность функционирования языка в определенной сфере, в частности, в искусстве. На примере постоянно развивающейся терминосистемы искусства можно отследить тенденции развития специальной терминологии в целом, например, такие как усложнение (использование многокомпонентных терминов) или же упрощение (сокращение терминов).
На сегодняшний день анализ специальной терминологии является актуальной задачей для развития и расширения лексической системы языка, а также для выявления и изучения культурных и социальных особенностей людей, употребляющих данную терминологию в определенных специализированных сферах.
Процессы образования новых терминов связаны не только с экстралингвистическими факторами, но определяются структурой и особенностью того языка, в котором эта терминосистема существует, поэтому образование терминологических единиц искусства иллюстрирует ключевые тенденции словообразование в современном языке вообще.
Данная исследовательская работа направлена на анализ и изучение узкоспециализированной и в настоящее время малоизученной темы в сфере терминологической науки, а именно терминологии искусства в текстах музейных буклетов.
В настоящее время буклеты в целом, и музейные буклеты в частности, играют значительную роль в качестве рекламного продукта для музеев. Они ознакомляют аудиторию с определенным видом искусства, углубляют его культурные знания, а также распространяют эти знания.
Объектом данного исследования являются англоязычные тексты музейных буклетов различных музеев, галерей и арт-пространств Великобритании и Соединенных Штатов Америки. Предмет исследования составляет особенности функционирования и закономерности введения терминологических единиц в тексты музейных буклетов.
Актуальность данной работы определяется постоянным развитием и пополнением терминологии искусства современного английского языка, а также недостаточной изученностью терминологических единиц искусства в контексте составления музейных буклетов. Комплексный подход к изучению терминосистемы дает более полное представление о ее структуре и взаимодействии с другими терминосистемами, что может внести определенный вклад при терминологических исследованиях.
Целью исследования является этимологический, структурный и тематический анализы современной английской терминологии искусства на материале музейных буклетов с целью выявления общих особенностей функционирования терминов, а также их внедрения в тексты буклетов.
Поставленная цель предусматривает решение следующих задач: - рассмотреть понятие «термин» и проследить развитие этого понятия в российской научной школы;
- рассмотреть музейный буклет как особый вид туристического дискурса и определить его жанровые особенности;
- изучить оригинальные тексты музейных буклетов с вычленением терминологических единиц;
- провести этимологический, частеречный и тематический анализы терминов на основе материалов музейных буклетов;
- выявить особенности употребления терминологических единиц искусства на основе материалов музейных буклетов.
Материалом исследования послужили 45 аутентичных музейных буклетов Великобритании и Соединенных Штатов Америки, на основе которых был произведен отбор 100 терминологических единиц искусства. Данными терминологическими единицами послужили слова и словосочетания, относящиеся к любому типу искусства. В работе рассмотрены и проанализированы 27 контекстов (из 200), взятых из текстов музейных буклетов.
Методы исследования: 1) анализ научной литературы по данной проблеме;
2) изучение и обобщение опыта ученых;
3) этимологический, структурный, частеречный и тематический анализы английских терминов искусства.
Теоретическая ценность данной дипломной работы заключается в выделении и анализе типов терминологических единиц искусства, встречающихся в музейных буклетах. Выявленная в процессе исследования частота использования терминологических единиц искусства может способствовать более глубокому изучению заимствования терминов и особенностей культурно-специфической лексики в рамках туристического дискурса.
Углубленное изучение анализируемых терминологических единиц характеризуется процессом глобализации и развитием специальной лексики в области культуры в целом и искусства в частности.
Практическая ценность данной дипломной работы заключается в выявлении особенностей функционирования терминологических единиц искусства в современных англоязычных музейных буклетов Великобритании и Соединенных Штатов Америки и в возможности использовать выявленные принципы внедрения и употребления терминов при составлении музейных буклетов. Результаты исследования могут быть применены для разработки разделов таких учебных дисциплин, как лексикология, культурология, искусствоведение в высших учебных заведениях.
Объем и структура работы определяются спецификой исследования: - введение;
- две главы;
- заключение;
- список использованной литературы.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы