Загальні властивості безособових форм дієслова в англійській мові. Особливості інфінітивних конструкцій як форми англійського дієслова, їх синтаксичні функції. Аналіз способів англо-українського перекладу речення з суб’єктним інфінітивним зворотом.
Аннотация к работе
РЕФЕРАТ Курсова робота - с., ( с. основного тексту), літературних джерела, додаток. Мета роботи полягає у з’ясуванні способів перекладу інфінітивів та інфінітивних конструкцій. Досягнення мети дослідження передбачає реалізацію таких завдань: - визначити сутність поняття „інфінітив ”; - виявити граматичні категорії інфінітиву та синтаксичні функції інфінітиву; - з’ясувати походження інфінітиву та інфінітивних конструкцій в англійській мові; – розкрити способи перекладу інфінітиву та інфінітивних конструкцій. Предметом аналізу виступають способи перекладу інфінітиву та інфінітивних конструкцій у романі Дена Брауна “Ангели та демони”. Інфінітив - найбільш абстрактна форма дієслова, в основному розряді активного стану, що тільки називає дію та відповідає на питання що робити?, що зробити?. У реченні виступає як підмет або будь-який інший член речення. ДІЄСЛОВО, БЕЗОСОБОВА ФОРМА ДІЄСЛОВА, ІНФІНІТИВ, ВИД, СТАН, ГРАМАТИЧНА КАТЕГОРІЯ, ПЕРЕКЛАД ВСТУП дієслово англійський мова переклад Курсова робота присвячена зіставному дослідженню інфінітивів та інфінітивних конструкцій в англо-українському перекладі. Інфінітив та інфінітивні конструкції вже упродовж тривалого часу залишаються предметом уваги багатьох учених таких, як М.А. Бєляєва, В.С. Слєповіч, Л.Ф. Кутузов, Я.І. Рецкер, Т.А. Зражевська та багатьох інших. Способи перекладу в сучасній англійській мові ще недостатньо вивчені. І.П. Іванова зазначає, що в цей період інфінітив втратив відмінкові закінчення. Наприклад: sunu - син, sinʒan - співати. О.І. Смирницький вважає, що у результаті синтаксичного зміщення дієприкметник та іменник мали одне закінчення, хоча вони мали семантичну різницю. Л.С. Бархударов вказує, що особові форми дієслова протиставлені безособовим як за морфологічними, так і за синтаксичними ознаками. Англійський інфінітив відповідає неозначеній формі дієслова в українській мові, а Participle - українському дієприкметнику та дієприслівнику. На думку К.О. Гузєєвої, безособові форми дієслова мають такі спільні риси: по-перше, крім дієслівних ознак безособові форми дієслова мають ще й ознаки якоїсь іншої частини мови. Наприклад, інфінітив може утворювати об’єктний інфінітивний зворот, суб’єктний інфінітивний зворот, незалежний інфінітивний зворот та інфінітивний зворот з прийменником for.