Языковые способы выражения комического в романе Магнуса Макинтайра "Круговерть" - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 148
Комическое как отражение культуры. Понятие комического в художественной литературе, его виды. Краткая характеристика романа Магнуса Макинтайра "Круговерть". Сюжет и структура произведения. Совокупность языковых средств создания комического эффекта.


Аннотация к работе
Со временем, менталитет у людей становится иным, нежели был прежде, соответственно понимание и восприятие юмора, комических эффектов меняется коренным образом. Кроме того, со временем меняются и сами способы передачи комического эффекта, тем самым делая язык особенным, отличным от других. Безусловно, выделить языковые средства, которые используются лишь для того, чтобы создать комический эффект крайне проблематично. Лишь только мастерство использования комических эффектов и создание комической атмосферы в произведении способны создать по-настоящему комическое. В качестве объекта нашего исследования выступают языковые единицы и средства, которые, благодаря своим фонетическим, орфографическим, пунктуационным, лексическим, стилистическим и другим свойствам, способны создать комический эффект.Юмор может быть выражен через разные средства, виды и формы, которые производят определенный эффект на читателя. Со временем, менталитет у людей становится иным, нежели был прежде, соответственно понимание и восприятие юмора, комических эффектов меняется коренным образом. Комическое включат такие способы, как юмор, сатира, гротеск, ирония, карикатура, пародия и тому подобное. В романе «Круговерть» рассказывается о Шотландии и шотландских традициях, которые мы видим с точки зрения коренного жителя Лондона, который практически ничего не знает о Шотландии, ее традициях и устоях. В романе встречается множество героев с конфликтными по отношению друг к другу мнениями, множество потрясающих жизненных ситуаций, большое количество шуток и различных стереотипов, и, каждый раз, эти, на первый взгляд простые ситуации имеют отношение к глобальным и серьезным моментам шотландской жизни и культуры.Это крайне разнообразное явление, имеющее множество видом и форм. Благодаря комическому, действия, ситуации и герои в романе имеют более яркую и интересную сущность. Там встречается много разных форм и видов комического, что, безусловно, влияет на восприятие и впечатление о книге. Они показывают отношения людей, стереотипы, которые влияют на отношения. Помимо интересных героев и увлекательного сюжета, структура и язык писателя создают приятное впечатление о книге.Аллитерацию, как фонетическое средство, иногда объединяют с ассонансом, т.к их схожесть состоит в том, что оба средства базируются на повторении звуков. Сюда относятся звукоподражания и их дериваты, вторичное осмысление слов, не являющихся ономатопеями, как, слова, построенные на выразительных фонетических последовательностях, прямо, однако, не воспроизводящих внеязыковых звучаний, явления синэстезии - ассоциирование звуков с свето-цветовыми, осязательными и другими; связь отдельных звуков с некоторыми отвлеченными идеями (во множестве языков слова, передающие собой разные идеи. К орфографическим средствам создания комического эффекта можно отнести случаи, когда автор намеренно прибегает к нарушениям орфографических норм языка, а именно, целенаправленно допускает ошибки в словах. Таким образом, автор создает у читателя ощущение сильного удивления, которое испытывает Гордон Клейпол, говоря эти слова. В этом примере мы видим, что оба слова не особо знакомы читателю, т.к. первое слово заимствовано из французского, а второе слово является сленгом.Комический эффект в книге Магнуса Макинтайра «Круговерть» достигается большим количеством разных способов и средств. Автор использует фонетические, орфографические, пунктуационные, словообразовательные, морфологические, лексические, стилистические и графические средства. С помощью этих средств автор сделал роман интересным и комичным. Используются разные формы данного средства и, на наш взгляд, они довольно успешны. Автор использовал курсив, использовал написание прописных букв вместо строчных.В заключение, хотелось бы сказать, что проблема классификации средств создания комического эффекта в литературе до сих пор остается открытой, ведь язык прогрессирует, появляются новые взгляды и средства. В целом, комическое - сложный, многогранный эффект, который достигается с помощью разных языковых средств. Исследование показало, достижение комического эффекта может быть задан с помощью языковых единиц разного уровня, а именно фонетического, лексического, синтаксического, графического и других. В романе Магнуса Макинтайра «Круговерть», автор достигает основания комического при участии самых разных языковых средств. Чаще всего встречаются графические средства создания комического, в основном появляющиеся в диалогах героев романа.

Введение
макинтайр круговерть комическое языковый

Комические произведения всегда привлекают внимание читателя. Со временем, менталитет у людей становится иным, нежели был прежде, соответственно понимание и восприятие юмора, комических эффектов меняется коренным образом. Кроме того, со временем меняются и сами способы передачи комического эффекта, тем самым делая язык особенным, отличным от других.

Безусловно, выделить языковые средства, которые используются лишь для того, чтобы создать комический эффект крайне проблематично. В большинстве случаев, достижение комического эффекта целиком и полностью зависит от автора. Лишь только мастерство использования комических эффектов и создание комической атмосферы в произведении способны создать по-настоящему комическое.

Актуальность темы обусловлена недостаточностью исследования средств выражения комического в лингвистике. С точки зрения других наук, таких как эстетика и литературоведение, данная тема изучена достаточно эффективно. Также, имеется потребность проанализировать, распределить и классифицировать языковые средства создания комического эффекта в отдельно взятом произведении.

В качестве объекта нашего исследования выступают языковые единицы и средства, которые, благодаря своим фонетическим, орфографическим, пунктуационным, лексическим, стилистическим и другим свойствам, способны создать комический эффект.

Предметом исследования являются закономерные и индивидуальные пути создания комического эффекта в литературных произведениях с помощью языковых средств.

Целью настоящей работы является систематизация разноуровневых языковых средств создания комического эффекта в произведении Магнуса Макинтайра «Круговерть».

Данная цель реализуется в работе посредством решения конкретных задач: 1) дать определение «комического»;

2) рассмотреть основные характеристики романа Магнуса Макинтайра «Круговерть»;

3) классифицировать языковые средства создания комического эффекта.

Материалом исследования послужил роман Магнуса Макинтайра «Круговерть».

При проведении исследования использовались методы ситуативно-контекстуального анализа, наблюдения и интерпретации лингвистических фактов. Практическая значимость данной работы заключается в возможности использования результатов для рассмотрения и применения в исследовании и анализе литературных произведений.

Структура работы обусловлена поставленными задачами; работа состоит из введения, двух глав и выводов к ним, заключения и списка литературы. Во введении формулируются актуальность темы, цели и конкретные задачи, определяются предмет и объект исследования, обосновывается тема работы, а также определяется практическая ценность исследования.

Первая глава состоит из шести параграфов, в которых отражены теоретические основы исследования, приводятся необходимые теоретические положения и определения, дается краткий обзор книги, сюжета и героев. Также, в главе отражены основные реалии, которые упоминаются в книге и могут быть непонятны русскоязычному реципиенту.

Во второй главе классифицируются исследуемые языковые средства, проводится их анализ с точки зрения филологии и лингвистики.

В заключении приводятся выводы о проведенном исследовании, обобщение научных фактов, а также их систематизация.

Вывод
Комический эффект является очень интересным инструментом в создания произведений. Это крайне разнообразное явление, имеющее множество видом и форм. Благодаря комическому, действия, ситуации и герои в романе имеют более яркую и интересную сущность.

Книга Магнуса Макинтайра «Круговерть» является отличным примером комического романа. Там встречается много разных форм и видов комического, что, безусловно, влияет на восприятие и впечатление о книге. Герои этой книги являются яркими и разносторонними личностями, каждый из которых по-своему интересен. Судьбы героев являются в каком-то роде поучительными для читателя. Они показывают отношения людей, стереотипы, которые влияют на отношения. Помимо интересных героев и увлекательного сюжета, структура и язык писателя создают приятное впечатление о книге. Читать ее не представляется трудным, так как книга делится на главы, а эпиграфы слегка приоткрывают завесу того, что будет происходить далее. В книге очень много разного рода стереотипов, которые создают собой яркий контраст так называемого «ожидания и реальности». В процессе чтения, автор предоставляет возможность узнать много интересного о культуре Шотландии, отношению к религии и к Богу. Также крайне интересно было узнать об охоте в Шотландии, так как там есть свои нюансы, которые характерны только для этой страны.

Более того, хотелось бы отметить отношение людей, проживающих в Шотландии, к окружающей среде и природе. Очень большая часть населения крайне заботливо относится к красоте Шотландии, ее флоре и фауне. Там существует множество сообществ, которые занимаются охраной и пропагандой охраны окружающей среды. Также, Шотландцы имеют совершенно иное представление о городе и сельской местности, природе. Что является крайне нехарактерным для России и Британии в том числе.

В дополнение ко всему вышесказанному, отметим, что шотландские вечеринки сильно отличаются от вечеринок в России, имеют совершенно другие традиции. Танцы, виски и многое другое делает вечеринки в Шотландии насыщенными, яркими и крайне веселыми. Там есть место для людей всех возрастов и поколений как старшего, так и для младшего.Комический эффект в книге Магнуса Макинтайра «Круговерть» достигается большим количеством разных способов и средств. Автор использует фонетические, орфографические, пунктуационные, словообразовательные, морфологические, лексические, стилистические и графические средства. С помощью этих средств автор сделал роман интересным и комичным. Большинство средств, найденных в романе, находятся в диалогах между персонажами. Исследуемые средства служат не только способами создания комического, а также средством создания интересных персонажей и своеобразных личностей.

Наиболее часто используемыми средствами автора являются графические. Используются разные формы данного средства и, на наш взгляд, они довольно успешны. Автор использовал курсив, использовал написание прописных букв вместо строчных. Так же автором использовались и другие средства создания. Морфологические средства создания комического эффекта, такие как нарушение морфологической нормы языка, что по-своему повлияло на восприятие книги читателем. Более того, автором использовались орфографические и пунктуационные средства. И так, автор воздействует на восприятие и отношение к героям, которое формируется у читателя. Так же, автором используются фонетические средства, такие как ассонанс, ономатопея, аллитерация, звукосимволизм, омофоны, метатеза. Таким образом, речь и реплики каждого из героев, в диалогах которых используются данные языковые средства, наполняются ощущением оживленности, так же, проявляются индивидуальные качества героев книги.

В добавление ко всему вышеперечисленному, автор так же использует лексико-стилистические средства, такие как синонимы, антонимы, метафоры. В результате, роман становится более ярким и красочным, создаются разного рода ассоциации, которые влияют на впечатление и восприятие читателя о романе.В заключение, хотелось бы сказать, что проблема классификации средств создания комического эффекта в литературе до сих пор остается открытой, ведь язык прогрессирует, появляются новые взгляды и средства.

В целом, комическое - сложный, многогранный эффект, который достигается с помощью разных языковых средств. Исследование показало, достижение комического эффекта может быть задан с помощью языковых единиц разного уровня, а именно фонетического, лексического, синтаксического, графического и других.

В романе Магнуса Макинтайра «Круговерть», автор достигает основания комического при участии самых разных языковых средств.

Каждый персонаж использует в своей речи разные фразы и слова, которые можно отнести к разным средствам создания комического. Чаще всего встречаются графические средства создания комического, в основном появляющиеся в диалогах героев романа.

Персонажами в книге Магнуса Макинтайра употребляются такие приемы как написание прописных букв вместо строчных. Роман пестрит примерами данного эффекта, что придает диалогам своеобразность. Так же, таким образом диалоги создают ощущение оживленности, а более того, подчеркивалась индивидуальность каждого героя романа.

Более того, автор использует множество других стилистических приемов, такие как метафоры, сравнения, эвфемизмы. Эти средства имеют важное значение, так как таким образом текст становится более эмоционально насыщенным. Степень и величина эмоциональности у этих контекстов различна, что создает определенное настроение в произведении.

В работе рассмотрены фонетические, словообразовательные, лексические, стилистические, морфологические средства создания комического эффекта.

В работе дано развернутое определение понятию «комическое», а также показана разница понимания этого понятия в силу культурных особенностей разных народов. В работе делается упор на понятие «комическое» в Шотландской культуре.

Автор не претендует на исчерпывающее толкование исследуемых явлений. Возможно, некоторые трактовки покажутся спорным. В качестве перспектив дальнейшего исследования можно назвать рассмотрение грамматических и синтаксических средств создания комического эффекта.

Список литературы
1. И. В. Арнольд стилистика современный английский язык учебник.

2. Зунделович Я. Ассонанс // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. - Т. 1. А-П. - Стб. 77-78.

3. Ж. Ж. Варбот, А. Ф. Журавлев. Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии.//Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Этимология и история слов русского языка - Москва, 1998.

4. Чернышевский Н. Г. Полное собрание сочинений: В 15 т. М.:Гослитиздат, 1939-1953.

5. “Whirligig” by Magnus Macintyre. - Croydon, CPI Group (UK) Ltd, 2013.

6. “Whirligig” by Magnus Macintyre: A commentary on the Novel/ edited by Karen Hewit - Пермь, 2014

Размещено на .ru
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?