Дослідження особливостей вихідних дієслів, які впливають на словотворчу активність. Визначення фонетичних змін, які відбуваються при субстантивації дієслівної основи. Аналіз впливу способу словотвору на семантичну та граматичну характеристики деривата.
Аннотация к работе
До безафіксних віддієслівних іменників належать деривати, в структурі яких відсутній словотворчий афікс, тобто: 1) субстантивовані інфінітиви (далі - ВІ-en), наприклад: свн pоneп "мучити" - das pоneп "мука, страждання", нвн vorauswissen "знати що-небудь заздалегідь, передбачати" - das Vorauswissen "передчуття, інтуіція"; 2) іменники, утворені шляхом субстантивації основи дієслова (далі - ВІ-Ш): а) без фонетичних змін у корені: свн durchslвgen "пробивати, струшувати" - der durchslвc "удар, відвід для води, друшляк, загострений інструмент", нвн abrutschen "оповзати, сповзати, оступитися, піти по кривій доріжці" - der Abrutsch "зсув, обвал, зрив зі снаряда"; б) зі зміною голосного кореня, а також зі змінами у складі кореневих приголосних звуків і чергуванням приголосних за законом Вернера: свн abebrechen "відламувати, обривати, переломлювати" - der abbruch "облом, ушкоджене місце, обвал у шахті", нвн bestehen "складатися, бути, тривати" - der Bestand "термін, кількість, склад, рядок рослин". Наукова новизна дисертації полягає у тому, що вперше був проведений: 1) опис структурних та семантичних типів безафіксних іменників із встановленням їх продуктивності у свн та нвн мові; 2) аналіз структурних, граматичних та семантичних ознак вихідних дієслів (далі - ВД) з метою визначення факторів, які впливають на утворення похідних іменників; 3) зіставний опис безафіксного іменникового словотвору на матеріалі двох мовних періодів. Метою роботи є порівняльний аналіз моделей безафіксного словотвору з визначенням їх продуктивності у свн і нвн періоди, що дозволяє уточнити дані про розвиток іменникового словотвору у німецькій мові. Матеріалом дослідження були: 1) 1789 пар “дієслово > утворений від нього іменник” свн мови, отриманих шляхом суцільної вибірки з “Середньоверхньонімецького словника у трьох томах” М.Лексера; 2) 2136 пар “дієслово > утворений від нього іменник” у сучасній німецькій мові, які було вилучено з “Великого словника німецької мови у восьми томах” за редакцією Г. Дроздовського. Практична цінність дослідження полягає у можливості використання отриманих результатів при викладанні курсів з лексикології німецької мови (розділи “Словотвір”, “Значення слова”, “Методи аналізу семантики слова”), історії німецької мови (розділи “Словотвір у свн мові”, “Словотвір у нвн мові”), спецкурсів із семантики, синхронного та діахронічного словотвору, при написанні курсових і дипломних робіт.a?aa??ne?aiee ?iaiiee i?iaouea iiaa
У вступі обґрунтовується вибір теми, її актуальність і наукова новизна, визначається матеріал дослідження, формулюються мета та завдання, перераховуються використані в роботі методи, розглядається теоретична і практична цінність роботи.Безафіксний словотвір характеризується такими ознаками: 1) змінюється категоріальне значення слова; 2) відсутні словотворчі морфеми, які визначають належність слова до тієї чи іншої частини мови; 3) парадигма вихідного дієслова може розглядатися як засіб словотвору; 4) парадигма вихідного і похідного слів є основою для розрізнення омонімічних частин мови; 5) категоріальні значення ВД і ВІ складають опозицію (див. При субстантивації дієслівної основи у деяких вихідних дієсловах відбуваються звукові зміни, що є наслідком впливу морфологічного типу дієслова на характер утворення іменника, наприклад: нвн aufsteigen - stieg auf - aufgestiegen "підніматися, злітати, виникати, одержувати підвищення" - der Aufstieg "підйом, сходження, розвиток, розквіт, просування по службі". У сучасній німецькій мові невідокремлюваних префіксних морфем - 9 (відсутні деривати з wider-, але вихідними виступають дієслова з МІЯ-, unter-, ьber-), а найбільша словотворча активність спостерігається у дієслів з ver-, be-, zer-, er-, ent-: sich versehen "помилятися" - das Versehen "помилка, недогляд", betreten "вступати" - das Betreten "вхід" і.т.д. Проведений у роботі аналіз семантики вихідних дієслів і субстантивованих інфінітивів свн мови дає підставу зробити висновки про те, що найбільш активними при утворенні субстантивованих інфінітивів у свн мові є такі групи ВД як “розміщення обєкта” (bewanden "вдягати" - daz bewanden "вдягання") та “фізичний вплив на обєкт” (rueren "заважати, змішувати" - daz rueren "змішування"). У нвн мові: а) зростає словотворча активність ВД з відокремлюваними префіксами при утворенні імен чоловічого роду: anstreichen "фарбувати" - der Anstrich "фарбування, шар фарби", umschlagen "обгортати, огортати" - der Umschlag "огортання, компрес, обгортка, конверт"; б) утворення імен жіночого роду йде, в основному, від кореневих ВД і дієслів з відокремлюваними префіксами: spritzen "бризкати" - die Spritz "дрібний дощ, бризки", umschauen "оглядати" - die Umschau "огляд"; в) іменник
План
Основний зміст роботиЗміст дисертації висвітлено в таких публікаціях