Лингвокультурологический обзор локальной урбанонимической системы города Улан-Удэ с целью выявления особенностей и закономерностей ее становления и развития. Тополексемы как важнейший элемент создания, развития, хранения, трансляции региональной культуры.
Аннотация к работе
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наукДинамика развития урбанонимикона отражает специфику развития лингвосоциума в конкретный исторический период, что дает возможность понять, какие объекты и явления материальной и духовной культуры обретали наиболее значимую ценность для данного общества. Актуальность диссертационного исследования обусловлена целым рядом факторов: 1) степень изученности отдельных регионов России неодинакова, поэтому исследование, выполненное на материале урбанонимии г. Улан-Удэ, может рассматриваться как отдельная составляющая российской топонимики; 2) существует недостаточное количество комплексных исследований по исторической топонимике; 3) урбанонимы относятся к категории имен собственных, подвергающихся наиболее частым изменениям, в отличие от гидронимов, оронимов и других категорий онимов. Улан-Удэ, который до настоящего времени не являлся предметом специального исследования, в связи с чем назрела необходимость всестороннего описания и изучения лингвокультурологического аспекта урбанонимов г. описать процесс формирования и развития урбанонимической системы города Улан-Удэ;Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы, формулируются цель и задачи, объект, предмет и материал исследования, излагаются основные методы исследования, дается определение научной новизны, обосновывается теоретическая и практическая значимость работы, представлены основные положения, выносимые на защиту, содержатся сведения об апробации результатов работы и ее структуре. Виноградов рассматривает как под углом зрения взаимной обусловленности всех частей и элементов, составляющих язык, так и в органической связи со всеми сторонами жизни национального социума, исторического бытия конкретного народа, культуру, духовный мир которого данный язык репрезентативно воплощает. На основе анализа научной литературы и определений известных ученых мы относим к урбанонимам названия внутригородских линейных топографических объектов: улиц, проспектов, переулков, проездов, бульваров, набережных (годонимов) и нелинейных, таких как площади (агоронимы), районы, кварталы, поселки, микрорайоны (городские хоронимы), и названия отдельных зданий. Улан-Удэ, определены номенклатурные термины и территориально-административные уровни урбанонимии, рассмотрена проблема переименования внутригородских объектов. Урбанонимы сопровождаются соответствующими урбанонимическими терминами, которые являются важными конкретизаторами, выступающими в качестве референта урбанонима, т.е. это конкретный объект номинации внутри города - улица, переулок, площадь, район и др., с которыми соотносится знак (имя).