Стилевые и грамматические особенности научного стиля речи китайского языка. Языковые средства, характерные для текстов научного стиля. Понятие "упрощенность" как стилевая особенность научного стиля китайского языка. Исследование роли членов предложения.
Аннотация к работе
Московский государственный университет имени ЛомоносоваВ целом, можно сказать, что стилевыми особенностями научного стиля китайского языка становятся научность содержания, точное использование лексических средств, объективность суждений, вдумчивость умозаключения. Как и в русском языке, в научном стиле китайского языка используется много научных терминов. Многие научные термины (например, математика, экономика, культура, политика, наука и др.) графически были заимствованы из японского (некоторые иероглифы двух языков совпадают). Лингвист Джо Тютинь, сопоставляя китайский язык с английским, отмечает, что "в научном стиле китайского языка заметна тенденция частого использования имен существительных, которую некоторые ученые называют "терминологией" или "частеречной уникальностью". Итак, междометия, частицы, жаргонизмы, фразеологизмы, модальные частицы и другие слова, обладающие экспрессивностью, не употребляются в научном стиле китайского языка, они негласно запрещены и нежелательны в серьезной научной литературе.