Закономірності зв’язку різних параметрів функціонування дієслова. Особливості реалізації словозмінної парадигми англійського дієслова в текстах. Закономірності реалізації словозмінної дієслівної парадигми й набору моделей граматичної сполучуваності.
Аннотация к работе
Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наукДисертацію присвячено дослідженню стилеметричних особливостей дієслова у сучасних англомовних наукових текстах з історії, філології та мистецтвознавства. Встановлено, що кожне дієслово, функціонуючи в текстах різних підмов наукового стилю, реалізує певну кількість інваріантних та варіантних словозмінних форм, а насиченість тексту його словозмінними формами залежить від їх абсолютної частоти. Визначено, що словозмінна дієслівна парадигма англійської мови має стилерозрізнювальну потужність на рівні підмов наукового стилю за параметрами частоти та поширеності. Із зростанням абсолютної частоти дієслова збільшується кількість реалізованих ним словозмінних форм, реалізованих значень та моделей граматичної сполучуваності. В работе установлено, что каждый глагол, функционируя в тестах разных подъязыков научного стиля английского языка, реализует определенное количество словоизменительных форм, а насыщенность текста словоизменительными формами зависит от их абсолютной частоты.В англійській мові особливе місце посідає дієслово: воно, як правило, складає ядро речення, характеризується складною і розгалуженою парадигмою словозмінних форм і має звязки з іншими членами речення. Tweedie) чимало проблем у дослідженні стилеметричних властивостей англійського дієслова залишаються невивченими, зокрема такі, як диференціація текстів різних підмов наукового стилю за параметрами реалізації словозмінної дієслівної парадигми, моделей граматичної сполучуваності та лексичних значень дієслова. Саме тому проблема встановлення закономірностей звязку реалізованих груп словозмінних форм, кількості реалізованих моделей сполучуваності, частоти й поширеності дієслова, кількості реалізованих значень дієслова у наукових статтях гуманітарного профілю набуває особливої актуальності. встановити ядерні моделі граматичної сполучуваності англійських дієслів і визначити залежність їх кількості й інвентарю від різних параметрів: частоти англійського дієслова, кількості реалізованих дієсловом значень і словозмінних форм. Вперше на матеріалі сучасних англомовних наукових журнальних статей визначено закономірності звязку таких параметрів функціонування дієслова: кількості й набору реалізованих словозмінних форм дієслова, моделей його граматичної сполучуваності, кількості та типу реалізованих ним лексичних значень, за якими можна розмежовувати не тільки тексти різних функціональних стилів, а й підмов гуманітарного профілю у межах наукового стилю.Оскільки стилеметрія - наука, яка здійснює виміри стильових ознак текстів з метою їх упорядкування та систематизації, то стиль у стилеметрії розглядається як стійке сполучення вимірюваних діагностичних ознак, які утворюють периферію характеристик тексту, взаємоповязану з його глибинними особливостями (Г.Я. Проведений аналіз свідчить, що функціональне ядро (75% реалізованих словозмінних форм дієслова) у підмові історії (частка однієї групи реалізованих форм становить більше 27,04%), у підмові мистецтвознавства (більше 31,8%), у підмові філології (більше 33,3%) представлено такими групами словозмінних форм: Ing-Forms, Participle II, Non-Past Indefinite Active, Past Indefinite Active, Non-Past Progressive Active, Past Progressive Active, Non-Past Perfect Active, Past Perfect Active. Аналіз ядра словозмінної дієслівної парадигми за реалізацією словоформ у групі показав: 1) до словозмінних форм, які ввійшли до ядра всіх підмов, належать: Ing-Forms, Participle II, Non-Past Indefinite Active, Past Indefinite Active, Non-Past Progressive Active, Past Progressive Active, Non-Past Perfect Active, Past Perfect Active, тому їх можна вважати типовими для досліджуваних текстів наукового стилю; 2) найвищу реалізацію серед спільних форм ядра має Participle II (100%) та Past Indefinite Active (50%). До ядра словозмінних форм за частотою увійшли найчастотніші дієслівні форми: у підмові історії (70,82%) - Infinitive, Participle II, Non-Past Indefinite Active, Past Indefinite Active, у підмові мистецтвознавства (74,76%) - Infinitive, Ing-Forms, Non-Past Indefinite Active, Past Indefinite Active, у підмові філології (74,8%) - Infinitive, Ing-Forms, Participle II, Non-Past Indefinite Active. Якщо звернутися до всього обсягу масивів текстів, проаналізованих у дослідженні (300000 слововживань: 100000 слововживань для кожної підмови), і провести аналогічні підрахунки, то відношення кількості дієслів (Hist - 1172 дієслова, Art - 1219 дієслів, Ph - 845 дієслів) до довжини тексту (100 000 слововживань) буде таким: історія 0,0117, мистецтвознавство 0,0122, філологія 0,0084.Дієслово виступає як одиниця, що у своїх відносинах із граматичним законом приводить у дію свої внутрішні якості: лексичне значення, властивість сполучатися з іншими словами, індивідуальні семантичні ознаки, а особливості функціонування дієслова забезпечуються прагматичною спрямованістю тексту.