Словотвірний потенціал дієслівних елементів іншомовного походження сучасної англійської мови - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 176
Вплив словотвору на розвиток та розширення лексичного запасу слів в англійській мові. Головні засоби словотвору в сучасній англійській мові, їх функціонування і використання для утворення нових слів, а також подальшого вживання новоутворених слів.


Аннотация к работе
Словотвірний потенціал дієслівних елементів іншомовного походження сучасної англійської мовиДля написання даної курсової роботи було обрано тему «Словотвірний потенціал дієслівних елементів іншомовного походження сучасної англійської мови», яка є досить актуальною з огляду на те, що англійська мова, не лише сучасна, а й постійно розвивається і збагачується новими словами. Щоб поглибити знання з теорії та практики англійської мови і була обрана тема, яка стосується одного з найактуальніших питань будь-якої мови збагачення мови засобами словотвору. Курсова охоплює як теоретичні, так і практичні сторони даного питання: що являє собою словотвір як лінгвістична наука; що є предметом її досліджень; що таке засоби словотвору, їх класифікація за важливістю та актуальністю; розрізнення власних та запозичених афіксів та інших засобів словотвору; вживання новоутворених слів. Досягти поставленної мети можна таким чином: на підставі словників, енциклопедій та інших посібників визначити, що таке словотворення, які засоби словотворення існують в сучасній англійській мові: виявити вплив словотвору на розвиток та розширення лексичного запасу слів в англійській мові;Словотвір, або дериватологія (від лат. derivacio-відхилення, утворення),-це розділ мовознавства, який вивчає закони утворення похідних слів від інших спільнокореневих слів. Термін „словотвір” має два основних значення, які потрібно чітко розрізняти. В другому значенні, термін „словотвір” означає розділ науки, яка займається вивченням процесу творення нових лексичних одиниць. Предметом дослідження словотвору є вивчення процесу творення нових лексичних одиниць та засобів, за допомогою яких цей процес відбувається (суфіксів, префіксів, інфіксів тощо). У цьому відношенні слово має широкий лексико-граматичний діапазон: частини слова можуть змінюватись, варіюючи при цьому значення самого слова, а окремі форми його це значення зберігають, напр.: night-nightly (ніч - щоночно).Проте морфема, у противагу слову, не автономна одиниця, хоча окремі слова можуть складатись лише з однієї морфеми. Так, наприклад, у слові students маємо три морфеми - корінь studіз значення „навчання”, суфікс-ent із значенням активної дії та закінчення-s з граматичним значенням множини. Проте, корінь stand може входити до інших слів, напр.: withstand, standing. Морфологічний стан змінюється таким чином, що дієслово withstand фактично складається з двох вільних морфем - прийменника with і дієслова stand, а дієприкметник standing-з вільної та залежної морфем - суфікс ing окремо не вживається. Історія розвитку цих слів свідчить про те, що їхнє граматичне варіювання в окремих випадках відбивало наявність двох морфем-man-men, проте таких випадків у мові небагато.Модифікуючи лексичне значення слова, префікс рідко змінює граматичний характер слова в цілому, тому і просте слово, і його префікс-дериватив у більшості випадків належать до однієї частини мови, напр.: abuse - disabuse, approve - dis - approve, believe - disbelieve.Лексико-семантичне навантаження префікса визначається способом передачі основі відтінка значення, що відбиває спосіб дії, місце, час, ступінь її завершення тощо. Префікс а-, що походить від давньоанглійського прийменника an, вживається з іменником, прикметником і дієсловом і передає значення стану, становища, напр.: aback, afloat, agaze, alike, anew, apiece, arise, asleep, atrembie, awake. Значення , що префікс fore-додає як дієсловам, так і іменникам, розподіляться наступним чином: „infrontof”: a) foregoer, forerunner; b) forerun, foreshow. Префікс mis-, що має аналоги і в давньогерманській, і в латинській мовах, вживається з дієсловами, дієприкметниками, дієприслівниками і прикметниками, надаючи їм значень зворотного характеру-„badly, unfavorably, wrongly”. Префікс значно впливає на значення слова, до якого приєднується; при цьому наголос в словах, що мають два склади, обовязково переноситься на префікс.Зроблена курсова дала змогу досягти тієї мети питання, що була поставлена у вступі, а саме: зясувати, що таке словотвір, що таке засоби словотвору, які їх види існують в сучасній англійській мові, визначити найважливіші засоби словотвору і розглянути подальше вживання новоутворених слів. Мета, окреслена у вступі до курсової, була досягнута за допомогою опрацювання наукових праць та статей дослідників-лінгвістів, роботи зі словниками та іншими посібниками з граматики та лексикології сучасної англійської мови. Дана робота допомогла зробити висновки, що найпоширенішим засобом словотвору в сучасній англійській мові є суфіксація, яка ґрунтується на додаванні до кінця основи слова суфікса. Незважаючи на те, що крім власних англійських суфіксів, існує велика кількість суфіксів запозичених з латинської, грецької, французької та інших мов, власні суфікси все ж переважають у мові. Наступним за поширеністю засобом словотвору в сучасній англійській мові є префіксація, що базується на приєднанні до початку основи слова префікса.
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?