Основные понятия английской медицинской терминологии. Специфика английского медицинского терминологического словообразования. Формирования английских медицинских терминов на базе греко-латинских аффиксов. Типа значения греко-латинских терминоэлеменов.
Аннотация к работе
Медицина - это совокупность теоретических знаний и практических приемов, направленных на предупреждение и лечение заболеваний. Медицина, как область человеческой деятельности и культуры, по сути своей глубоко интернациональна: своими корнями медицина уходит в греческий и латинский языки. Изучение медицинских терминов - это важная задача в современном мире, которая обусловлена тем, что без знания медицинской терминологии и способов образования медицинских терминов будет невозможно не только лечить людей, но и открывать новые болезни, вирусы и способы лечения. Немалую помощь в этом оказывает словообразование подъязыка медицины, т.к. знание структурных моделей упрощает понимание терминов. Зная особенности словообразования медицинских терминов, ученые и медики могут быстрее и качественнее распространять информацию о совершенных исследованиях и открытиях. Поэтому темой дипломной работы мы выбрали «Семантико - морфологические особенности аффиксов греко-латинского происхождения при образовании медицинских терминов (на примере английских медицинских текстов)». Поэтому мы постарались проанализировать работы Полухиной О.Н., Федорцовой В.Н., Тепловой Л.И., Лейчик В.М., Даниленко В.П.и др. для того, чтобы сделать свой собственный анализ греко-латинских аффиксальных терминоэлементов в медицинских текстах английского языка. В соответствии с целью исследования поставлены следующие задачи: 1) изучить основные понятия английской медицинской терминологии; 2) определить специфику английского медицинского терминообразования; 3) рассмотреть формирование английские медицинские термины на базе греко-латинских аффиксов; 4) определить роль аффиксов греко-латинского происхождения в формировании английской медицинской терминологии; 5) выявить зависимость значения английских медицинских терминов от греко-латинских префиксов; 6) выявить зависимость частеречной принадлежности английских медицинских терминов от греко-латинских суффиксов. Практическая ценность дипломной работы заключается в возможности использования полученных результатов для лучшего понимания подъязыка медицины, формирования новых терминов, а так же при переводе медицинских текстов. Во второй главе выделена семантико-структурная типология греческих и латинских аффиксов. В первом разделе определяется роль греко-латинских терминообразовательных элементов в формировании английской медицинской терминологии, во втором - семантические характеристики префиксальных греко-латинских терминоэлементов, в третьем - морфологические свойства суффиксальных греко-латинских терминоэлеменов. В заключении обобщаются выводы по каждой из глав, описываются результаты проделанной работы: степень выполнения задач, поставленных во введении, и достижение цели, заявленной во введении. 1. Английская медицинская терминологическая система 1.1 Основные понятия английской медицинской терминологии Терминология и терминосистема Системный подход к анализу специальных областей человеческих знаний и деятельности позволяет утверждать, что эти области моделируются системами понятий. Таким образом, «Терминологическая система (терминосистема) - языковая модель определенной теории специальной области знаний или деятельности; элементами терминосистемы служат лексические единицы (слова и словосочетания) определенного языка для специальных целей какого-либо естественного языка, а структура в целом адекватна структуре системы понятий данной теории» [12; 15]. Теперь обратимся к смежному понятию терминологии. Терминология - это свойство науки, техники, политики, то есть сферы интеллектуально организованной социальной действительности. У Пумпянского А.А. «Термин - слово, которому соответствует определенное понятие, или изолированное, или входящее в состав суждения или умозаключения… Научные термины… слова, имеющие специальное строго определенное значение. [18; 92] Определению термина уделяли большое внимание Д.С. Лотте, Г.О. Винокур, О.С. Ахманова, А.А. Реформатский, Р.А. Будагов, Е.М. Галкина-Федорук и др. В данной работе мы будем придерживаться определения терминоэлемента, данное В.Ф. Новодрановой: «Терминоэлемент - это регулярно повторяющийся и воспроизводимый элемент производных терминов, который, как правило, занимает определенное место в структуре термина и передает достаточно стабильное обобщенное значение» [16; 158], которое нам представляется обоснованным и разграничим понятия «терминоэлемент» и «словообразовательный формант». Но, по сути, аффиксация - это морфологический способ словообразования, поэтому мы внесли некоторые дополнения в классификацию Тепловой Л.И. Схема 1. Для иллюстрации данного семантического сдвига в медицинской терминологии воспользуемся примером Ю.С. Маслова.