Зміст поняття "текстова аномалія" з урахуванням нового когнітивного підходу до аналізу художньої семантики. Основні вияви текстової аномалії в сучасній англомовній постмодерністській художній прозі малої форми, лінгвокогнітивні механізми їх виникнення.
Аннотация к работе
АВТОРЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наукРобота виконана на кафедрі лексикології та стилістики англійської мови Київського національного лінгвістичного університету, Міністерство освіти і науки України. ВОРОБЙОВА Ольга Петрівна, Київський національний лінгвістичний університет, кафедра лексикології та стилістики англійської мови, завідувач кафедри Мечникова, кафедра лексикології та стилістики англійської мови, Міністерство освіти і науки України, м. Захист дисертації відбудеться 05.10.2001 р. о 14 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради Д 26.054.02 Київського національного лінгвістичного університету (03680, МСП, Київ - 150, вул. З дисертацією можна ознайомитись у науковій бібліотеці Київського національного лінгвістичного університету.З цією метою в роботі аналізуються ті художні тексти малої прозової форми, насамперед постмодерністська проза, де текстові аномалії відіграють вирішальну роль у створенні ефекту навмисного хаосу, фрагментарності, епістемологічної невпевненості, пародійності тощо, які є характерними для постмодерністського бачення світу (див. ТА в художньому тексті являють собою "темні місця", акцентовані рецептивні труднощі, що посилюють деавтоматизацію художнього сприйняття за рахунок навмисної активізації процесу інтерпретації тексту та залучення додаткових когнітивних й емоційних зусиль з боку читача (О.П.Воробйова). У цьому звязку в межах когнітивної лінгвістики при вивченні семантики художнього тексту на перший план виходять дві проблеми: текстової референції як співвідношення "світу всередині тексту" (text-internal world), "текстового світу" (textual world), та "світу поза текстом" (text-external world) (О.П.Воробйова, R.Ronen, M.-L.Ryan, P.Werth). Актуальність обраної теми визначається спрямованістю сучасної лінгвістики на проникнення у глибинні механізми мовної творчості, у тому числі художньої, на розкриття специфіки художнього тексту, який створює "особливий світ", що може описуватись і пояснюватись шляхом аналізу окремих значущих текстових елементів і їхніх сукупностей. Нове осмислення традиційних проблем семантики тексту з позицій когнітивного підходу, в руслі синтезу когнітивної й комунікативної парадигм, зумовило актуальність звернення до аналізу лінгвокогнітивних механізмів виникнення аномалій, що є стрижневими компонентами постмодерністської художньої прози.Семантико-змістові вияви ТА, які в нашому матеріалі зводяться до трьох груп текстових явищ: аномальність змісту тексту, що видається його автором за нормальність, логічна суперечливість і невизначеність референції, - відзеркалюють розбіжності емпіричного знання устрою реального світу і світу художнього твору й потребують для своєї інтерпретації активізувати наново створювані непрототипові фрейми чи модифіковані прототипові фрейми. Сигналами "нормальності" опису аномального процесу готування пирога з мяса людини, коханця чи коханки (підготовка необхідних інгредієнтів, саме готування, як і з чим подавати готове блюдо), виступають ключові слова і словосполучення "age-old dish" ("стародавнє блюдо"), "according to tradition" ("за традицією"), "as in the traditional method" ("як і в традиційному методі"), "traditionally" ("традиційно"), "traditionally red wine is served with a male lover and white with a female" ("подають пиріг традиційно з вином: червоним, якщо коханець, білим - коханка"), які підкреслюють традиційність того, що насправді традицією не є. Перекручування текстовим світом ситуацій і становища справ, що існують у світі реальному, іншими словами, порушення онтологічних відповідностей за рахунок фізичної несумісності світів (закони природи в актуальному світі й у можливому світі тексту різні) або логічної несумісності (в можливому світі тексту не дотримується принцип несуперечливості, при дотриманні цього принципу в актуальному світі) є причиною когнітивного дисонансу, під яким розуміється інтелектуальний конфлікт, що виникає, коли традиційно усталеним думкам і уявленням суперечить нова інформація (А.Д.Бєлова). Внутрішнє текстове напруження виникає, коли ми на основі самого тексту намагаємося знайти точки дотику співіснуючих у рамках гетерогенного світу тексту паралельних світів, що прориваються на поверхню у вигляді ТА, локалізованих або розосереджених по тексту. Під фокусами в роботі розуміються ті складові гетерогенного світу тексту, через які у кожному конкретному випадку, шляхом перетворення цих складових та/або викривлення конфігурації світів, порушення чи /або розмивання меж між світами, відбувається взаємодія внутрішньотекстових світів.