Історія розвитку фразеології як науки про стійкі поєднання слів. Класифікація фразеологічних одиниць. Опрацювання фразеологічних одиниць, що супроводжують студентське життя, з допомогою німецько-російського фразеологічного словника Л.Е. Бинович.
Аннотация к работе
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України Горлівський інститут іноземних мов ДВНЗ «Донбаський державний педагогічний університет» Кафедра німецької мови КУРСОВА РАБОТА з німецької мови на тему: «Семантичні особливості фразеологічних одиниць, які позначають студентське життя» Студентки IVкурсу 434 групи, напряму підготовки 6.020303 філологія спеціальності німецька й англійська мови та зарубіжна література факультету французької та німецької мов Паневська Анна Олександрівна Керівник доцент Воробйова Т.С. м. Горлівка - 2014 ВСТУП Розділ 1. В останні десятиліття різко зріс інтерес до вивчення природних мов як проекції національного світобачення (В.А. Маслова, С.Г. У даній роботі досліджувалися фразеологічні одиниці, що супроводжують студентське життя, що є, беспречно, необхідним для розуміння студентів. Практичним мовним матеріалом дослідження послужили німецькі фразеологізми, витягнуті в результаті суцільної вибірки з « Німецько- російського фразеологічного словника » Л. Е. Бинович і Н.Н Гришин М., 1975, що включає 12 тисяч ідіом. Та ), - це наука про фразеологічних одиницях (ФО), тобто про стійкі поєднаннях слів з ускладненою семантикою, що не утворюються по породжує структурно - семантичним моделям змінних сполучень » [8, 13]. Початок наукової розробки російської фразеології як самостійної лінгвістичної дисципліни було покладено в декількох працях академіка В. В. Виноградова.