"Русская лексикография" как раздел языкознания, который занимается практикой и теорией составления словарей. Краткая история лексикографии: дословарный, ранний словарный период и период развитой лексикографии, связанный с развитием национальных языков.
Аннотация к работе
Словари занимаются тем, что фиксируют лексическую систему языка и дают полную возможность все объятно рассмотреть каждое слово, как особый и неповторимый микромир в ней. В случае если положительные заключения от экспертных организаций даны, то словари рассматриваются на очередном заседании межведомственной комиссии по русскому языку, и после чего Минобрнауки имеет право внести их в соответствующий список. Как отметил декан филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета Сергей Богданов, "Работа над этим словарем ведется не только филологами, - самое активное участие принимают специалисты самых разных областей знания: экономисты, юристы, философы, специалисты в сфере медицины, религиозных культур". Если рассматривать функциональную точку зрения, то в глоссах реализовались так называемые метаязыковые функции языка, то есть использовали язык с целью обсуждения самого языка, а не внешнего мира. Щерба предложил классифицировать словари, в основе которой лежат шесть противоположений: 1) «Словарь академического типа - это словарь - справочник.Как и во всем мире, лексикография в России проходит, те же этапы развития, что и в Западной Европе, выделяя три сходных периода: 1) «Дословарный период объяснение малопонятных слов (азбуковники, 13 в.), ранний словарный период, и период развитой лексикографии, связанный с развитием национальных литературных языков. Древнейший список словарного азбуковника был помещен в Новгородской кормчей книге 1282, написанной для новгородского епископа Климента, и озаглавлен так: «Речь жидовского языка, преложена на русскую, неразумно на разум, и в евангелиях, и апостолах, и в псалтыри, и паремии и в прочих книгах». По сути - это был первый известный на Руси словарь, он содержал 174 греческих, древнееврейских и церковнославянских слова, в том числе ряд библейских собственных имен. В Древней Руси было нескольких типов словарей, среди которых принято различать: словари собственных имен (ономастиконы), словари символики (приточники), словари славяно-русские, толкующие непонятные слова книжной речи (преимущественно из церковнославянских книг), словари-разговорники - первые переводные словари. Были созданы словари, и прежде всего Толковый словарь живого великорусского языка В.И.Даля (первое издание - 1863-1866; третье под ред.