Дослідження лексики на позначення спиртовмісних і безалкогольних напоїв, репрезентованої в історичному джерелі кінця ХІХ ст. – "Словарі української мови" Б.Д. Грінченка. Значення лексикографічної праці для сучасних мовознавчих та етнографічних студій.
Аннотация к работе
РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ ЛЕКСИКИ НА ПОЗНАЧЕННЯ НАПОЇВ У СЛОВНИКУ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ БОРИСА ГРІНЧЕНКАОсобливий інтерес становить сільськогосподарська лексика, лексика фауни і флори України, народних промислів і ремесел, народного вбрання, обрядів, ігор, що супроводжується описом, часом досить складних, відповідних понять, завдяки чому словник є одночасно цінними етнографічно-енциклопедичним довідником» [СГ, Післямова до словника]. Грінченка (далі Словник) вміщує близько 367 одиниць - назв продуктів харчування та напоїв. Умовно розподіляємо їх за такими лексико-семантичними групами: назви хліба (48 фіксацій); назви страв з докладним описом їхніх складників і способів приготування (77); назви напоїв (73); назви виробів із тіста (53); назви молочних продуктів (43); назви обрядових страв (23); назви страв із мяса (20); назви крупяних страв (13); назви перших (рідких) страв (9); назви тваринного жиру (8). Грінченка лексико-семантичної групи «Назви напоїв», відстежити функціонування лексем, наявних у лексикографічній памятці та в українських діалектах. В окресленій лексико-семантичній групі ми виділили дві підгрупи: 1) назви спиртних напоїв (горілки, наливок, настоянок та ін.) - 52 лексеми; 2) назви безалкогольних напоїв (киселю, компотів та ін.) - 17 лексем.