Определение понятия социокультурной компетенции. Характеристика психолого-педагогических особенности детей средней школы. Анализ аутентичных видеоматериалы как одного из приемов развития социокультурной компетенции. Разработка методики работы с ними.
Аннотация к работе
Приобщение к культуре другого народа не только делает изучение иностранного языка более привлекательным для учащихся, но и способствует полноценной коммуникации, более точному и адекватному пониманию носителей данной культуры. Социокультурный компонент играет существенную роль в развитии личности ребенка потому, что дает возможность сравнить наследие культуры английского народа с культурными ценностями своей страны, что способствует формированию общей культуры языка. Аутентичные видеоматериалы дают возможность в более полном объеме увидеть социокультурные особенности страны изучаемого языка и получить достаточное количество информации по тем или иным вопросам. Использование аутентичных видеоматериалов получило широкое распространение в обучении иностранному языку, так как учащиеся погружаются в виртуальное пространство, что является интерактивной языковой средой. Обучение английскому языку с помощью видеоматериалов способствует активизации речевой деятельности, развитию творческого потенциала учащихся, в частности совершенствование воображения, мышления, развитие прогнозирования ситуаций при реальном общении с представителями стран изучаемого языка.Проблемам формирования и развития иноязычной коммуникативной компетенции посвящены работы многих отечественных и зарубежных ученых таких, как М. Н. В данном параграфе мы рассмотрим состав иноязычной коммуникативной компетенции, содержание обучения иностранному языку в средней школе, опираясь на Федеральные Государственные Образовательные стандарты. В отечественной лингводидактике термин «иноязычная коммуникативная компетенция» был введен М. Н. Вятютневым. Он предложил понимать иноязычную коммуникативную компетенцию «как выбор и реализацию программ речевого поведения в зависимости от способности человека ориентироваться в той или иной обстановке общения» [3; 38-45]. Зимняя рассматривает иноязычную коммуникативную компетенцию в качестве «определенной цели-результата обучения языку», как «способность субъекта осуществлять речевую деятельность, реализуя речевое поведение, адекватное по цели, средствам и способам общения» [9; 40].Компетенция - совокупность взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, навыков, способов деятельности), задаваемых по отношению к определенному кругу предметов и процессов, и необходимых для качественной продуктивной деятельности по отношению к ним. Корнеева Л. И. считает, что социокультурная компетенция подразумевает понимать, ценить и уважать факторы, обусловленные культурой и влияющие на восприятие, мышление, оценку и действия, как свои, так и других людей, и, исходя из этого, умения строить новую схему действия. Соловова Е. Н. отмечает, что социокультурная компетенция является инструментом воспитания международно-ориентированной личности и предполагает усвоение учащимися социального опыта, традиций (не только страны изучаемого языка, но и своих родных), их учет в процессе взаимодействия, а также преодоление страха и недоверия по отношению к другим культурам. Одни ученые предполагают, что это способность людей находится в одном обществе без конфликтов, агрессии; другие - как способность участвовать в чужой до этого культуре; третьи - как нормы и образцы поведения, в основе которых лежат принципы многообразия мышления и осознания культурных процессов. Когда учащийся знает, ценит и уважает культуру, обычаи, традиции, язык других стран и народов, когда он с гордостью может представить культуру и традиции своего народа или региона, где он живет, ни о какой враждебности, конкуренции или превосходстве не может быть и речи.Понятие «аутентичность» вошло в методику обучения иностранному языку с распространением коммуникативного подхода с целью максимального приближения процесса обучения к естественному общению. Под видеоматериалом подразумевается записанная на видеопленку или электронный носитель информация любой телевизионной продукции, сочетающая зрительный и звуковой ряды, характеризующуюся ситуативной адекватностью языковых средств, естественностью лексического наполнения и грамматических форм. 5. по целям использования в учебном процессе: · материалы, предназначенные для обучения общению (в основном это официальные и неофициальные диалоги); Применение аутентичных видеоматериалов в процессе обучения иностранному языку дает возможность учащимся получать знания об особенностях иноязычной коммуникации, дети знакомятся с проблемами своих сверстников в стране изучаемого языка, с культурой, традициями и жизнью. Правильный подбор аутентичных видеоматериалов позволяет ученикам углубиться в сферу межкультурной коммуникации и дает возможность моделировать и воспроизводить множество ситуаций.Цель эксперимента: выявить степень эффективности использования аутентичных видеоматериалов при развитии социокультурной компетенции на уроках английского языка в средней школе. Задачи опытно-экспериментальной работы: 1. проанализировать учебно-методический комплекс (УМК) «ENJOYENGLISH» Биболетова М. З.
План
Содержание
Введение
Глава 1. Психолого - педагогический аспект формирования социокультурной компетенции
1.1 Иноязычная коммуникативная компетенция
1.2 Социокультурная компетенция: понятие и сущность
1.3 Психолого-педагогические особенности детей средней школы
Выводы по первой главе
Глава 2. Методологические аспекты развития социокультурной компетенции с использованием аутентичных видеоматериалов
2.1 Аутентичные видеоматериалы как один из приемов развития социокультурной компетенции
2.2 Методика работы с аутентичными видеоматериалами на уроках английского языка