Определение сути понятия "филологическая компетенция". Разработка типологии заданий на междисциплинарной двуязычной основе для контроля данной компетенции в системе языкового образования в профильной школе и вузе (для старших школьников и студентов).
Аннотация к работе
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Специальность 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)Таким образом, в свете изменений в системе современного образования, актуальным становится вопрос о необходимости рассматривать филологическую компетенцию как один из важнейших компонентов профессиональной подготовки не только филолога и лингвиста, но и специалистов в других областях научного знания. Объектом нашего исследования выступает филология как область знания и филологическое образование на профильном уровне старшей школы и в профильных вузах (включая филологические факультеты и факультеты иностранных языков). Гипотеза исследования заключается в том, что формирование филологической компетенции на занятиях иностранным языком можно осуществлять успешней при условии, что: - определен компонентный состав данной компетенции; процессы формирования и контроля данной компетенции осуществляются на двуязычной междисциплинарной основе. 4) определить параметры контроля филологической компетенции, лежащие в основе каждого уровня;Результаты анализа различных определений позволяют сделать вывод о том, что филология - это не отдельная наука, а область знания, объединяющая целый ряд различных наук, общей целью которых является познание духовных достижений человеческого общества посредством изучения языка, на котором создаются те или иные произведения, и культуры, без знания которой невозможно полное понимание значения этих произведений. Язык нельзя изучить изолированно, в отрыве от культуры, поэтому филологическая компетенция должна быть в достаточной мере сформирована у любого человека, изучающего иностранный язык. Анализ определений филологии, а также личностных и профессиональных качеств выдающихся российских и зарубежных филологов, внесших вклад в становление и развитие науки, позволяет дать следующее определение филологической компетенции: филологическая компетенция объединяет культуру чтения на родном и иностранном языке/иностранных языках и культуру эстетического восприятия действительности. В третьей главе “Разработка модели контроля филологической компетенции в системе школа-вуз” с учетом существующих подходов к содержанию обучения филологическим дисциплинам определяются объекты контроля, соответствующие каждому уровню филологической компетенции и предлагаются задания, направленные на контроль ее компонентов и анкетирование, как способ контроля составляющих филологической компетенции, которые невозможно проверить с помощью заданий. Базовый уровень: · проверить знание терминов и понятий; · проверить знание основных лингвистических направлений и школ; · проверить и развить умение сопоставлять и анализировать значения терминов и понятий, находить в них соответствия и различия по какому-либо признаку, предупреждать возможные ошибки в их употреблении; · проверить и развить умение употреблять необходимые термины и понятия в заданном контексте; · проверить умение находить нужную информацию в различных источниках (это относится ко всем заданиям, так как при их выполнении учащимся может быть предоставлена возможность пользоваться справочной литературой); Продвинутый уровень: · Проверить умение определить/найти различия между схожими по значению терминами, а также ознакомить учащихся с возможными синонимами данного термина; · Проверить и развить умение сопоставлять разные дефиниции одного и того же термина или понятия и на основе обобщения имеющихся данных определить соответствующий термин/ понятие; · проверить и развить умение осмысленно дать определение термину/ понятию своими словами; · проверить имеющееся представление о термине/понятии и расширить возможности его употребления в различных контекстах; · проверить и развить умение анализировать и комментировать основные лингвистические положения, выражать и аргументировать свою точку зрения, применяя знания, полученные в курсе языкознания и в ходе изучения других дисциплин.