Основные характеристики, дифференциальные признаки текста и дискурса. Изучение лексических, синтаксических, дейктических, формальных, графических и стилистических средств. Исследование основ теоретического аппарата современной лингвистики текста.
Аннотация к работе
Проблема разграничения текста и дискурса в лингвистической литературеОсновными терминами этого раздела лингвистики являются текст и дискурс, неоднозначно понимаемые представителями разных направлений: европейская школа лингвистики текста, французская школа анализа дискурса и англо-американская школа анализа дискурса. Представители перечисленных направлений едины во мнении, что предложения или высказывания любого языка формируют некие единицы более «высокого уровня»: сверхфразовое единство, сложное синтаксическое целое, речевое построение/discourse, глобальное единство, макроструктура, текст. Представители французской школы анализа дискурса считают, что термин «дискурс» эквивалентен понятию речь и подразумевает конкретные высказывания; что дискурс - это единица, по размеру превосходящая фразу, высказывание в глобальном смысле, и что дискурс подразумевает воздействие высказывания на его получателя и его вклад в речевую ситуацию (следовательно, существует субъект высказывания, адресат, момент и определенное место высказывания, то есть данный феномен следует рассматривать в рамках теорий высказывания или прагматики). Таким образом, согласно французской концепции взгляд на текст с позиции его структурирования «в языке» определяет данный текст как высказывание; лингвистическое исследование условий производства текста определяет его как «дискурс». Обобщая опыт англо-американской школы анализа дискурса, можно констатировать, что дискурс понимается как произведение, превышающее по объему предложение; дискурс с функциональной точки зрения определяется как любое употребление языка; дискурс рассматривается с точки зрения взаимодействия формы и функции, как совокупность функционально организованных, контекстуализованных единиц употребления языка.