Особливості вживання лексики в англійському авіаційному радіотелефонному дискурсі - Статья

бесплатно 0
4.5 155
Дослідження специфіки вживання лексики в англійському авіаційному радіотелефонному дискурсі. Використання слів кодового алфавіту, читання цифр, обмеження явищ синонімії та антонімії, вживання лексичних одиниць у прямому значенні, відсутність полісемії.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
В процесі дослідження було виділено такі особливості: використання слів кодового алфавіту; специфічне читання цифр; обмеження явищ синонімії та антонімії; вживання лексичних одиниць у прямому значенні; відсутність полісемії; використання великої кількості власних назв та абревіатур; використання кодових позначень окремих понять; вживання спеціальних фраз для позначення певних ситуацій та наголошення на важливості певних повідомлень. Англійський авіаційний радіотелефонний дискурс становить особливий інтерес для мовознавців, оскільки представляє особливу нішу в англійській мові, яка має свої фонетичні, лексичні та граматичні особливості. Перед тим, як розпочати дослідження особливостей вживання лексики у фразеології радіообміну, необхідно дати визначення терміну ""англійський авіаційний радіотелефонний дискурс"". Мальковська розглядає як сукупність фонетичних, граматичних і лексичних одиниць мови, що вживаються в діалогах між учасниками повітряного руху (авіаційного диспетчера й пілота) під час виконання польоту [2: 23]. ""Слово - мінімальна структурно-семантична одиниця мови, яка виражає своїм звуковим складом поняття про предмети, процеси, явища дійсності, їхні ознаки чи відношення між ними, вільно відтворюється в мовленні і служить для побудови висловлювань"" (Д. І.

Список литературы
1. Кириченко А. Г. Мовні особливості англійського авіаційного радіотелефонного дискурсу / Анна Кириченко // Вісник Львівського університету. Серія іноземні мови. - 2013. - Випуск 21. - С. 63-68.

2. Мальковская Т. А. Англо-русские соответствия в языковой структуре радиообмена в режиме общения пилот-авиадиспетчер : дис. … канд. филол. наук : 10.02.20 / Т. А. Мальковская. - Пятигорск, 2004. - 163 с.

3. Асмукович І. В. Структурно-синтаксичні особливості авіаційної фахової мови (на матеріалі радіообміну англійською мовою) : [збірник наукових праць міжнародної наукової конференції, (18 жовтня 2012 р., Київ)] / І. В. Асмукович // Мови та літератури в глобалізованому світі : взаємодія та самобутність. - Київ : Київський національний університет ім. Тараса Шевченка, 2012. - С. 44-50.

4. Ковтун О. В. Сутність професійно-мовленнєвої діяльності авіаційних операторів / О. В. Ковтун // Гуманізація навчально-виховного процесу. - 2010. - № 51. - С. 3-14.

5. Emery H. Plane English, Plain English / Henry Emery // English Teaching Professional. - 2008. - № 56. - P. 46-47. 6. Mell J. Language training and testing in aviation need to focus on job-specific competencies / Jeremy Mell // ICAO

Journal. - 2004. - № 1.- P. 12-14.

7. Mitsutomi M. Fundamental aviation language issues addressed by new proficiency requirements / Marjo Mitsutomi, Kathleen OBRIEN // ICAO Journal. - 2004. - N1. - P. 7-9.

8. ICAO Manual of Radiotelephony (Doc 9432 AN / 925) / International Civil Aviation Organization. - Montreal, 2006. - 106 p.

9. Sarmento S. A. Pragmatic Account of Aviation Manuals / Simone Sarmento // English for Specific Purposes World. - 2005. - T.4, N 3 (11). - Режим доступу : http: // esp-world.info.

10. Лебедев С. Б. Основы теоретической подготовки диспетчеров по обеспечению полетов : [учебное пособие ]/ С. Б. Лебедев. - Киев, 2005. -796 с.

11. Uplinger Sh. English-language Training for Air Traffic Controllers Must Go Beyond Basic ATC Vocabulary / Shanjn Uplinger // Flight Safety Foundation Airport Operations. - 1997. - Vol. 23, N. 5. - P. 1-5.

12. Ковтун О. В. Лінгводидактична характеристика української авіаційної терміносистеми та авіаційної підмови / О. В. Ковтун // Наука і освіта : [науково-практичний журнал Південного наукового Центру АПН України]. - 2009. - №10. - С. 165-169.

13. Кочерган М. П. Вступ до мовознавства / М. П. Кочерган. - К. : Видавничий центр ""Академія"", 2000. - 368 с.

REFERENCES (TRANSLATED & TRANSLITERATED)

1. Kyrychenko A. G. Movni osoblyvosti angliyskogo aviatsiynogo radiotelefonnogo dyskursu [Language Peculiarities of English Aviation Radiotelephony Discourse] / A. G. Kyrychenko // Visnyk Lvivs"kogo universytetu. Seriya inozemni movy [Lviv University Journal. Series Foreign Languages]. - 2013. ? Vypusk 21. ? S. 63-68.

2. Malkovskaya T. A. Anglo-russkiye sootvetstviya v yazykovoi strukture radioobmena v rezhyme obshcheniya pilot-aviadispetcher [English-Russian Correspondences in the Language Structure of the Radiotelephony Communication in the Operating Mode a Pilot - an Air Traffic Controller] : dys. … kand. filol. nauk : 10.02.20 / Malkovskaya Tatyana Aleksandrovna. - Pyatigorsk, 2004. - 163 s.

3. Asmukovych I. V. Strukturno-syntaksychni osoblyvosti aviatsiynoyi fakhovoyi movy (na materiali radioobminu angliyskoyu movoyu) [Structural and Syntactical Peculiarities of Aviation English (on the Material of Radiotelephony Communication in English)] : [zbirnyk naukovykh prats’ mizhnarodnoyi naukovoyi konferentsiyi, (18 zhovtnya 2012, Kyiv) / I. V. Asmukovych // Movy ta literatury v globalizovanomu sviti : vzayemodiya ta somobutnist’ [Languages and Literatures in the Globalized World : Interaction and Originality]. - Kyiv : Kyiv natsionalnyy universytet im T. Shevchenko, 2012. - S. 44-50.

4. Kovtun O. V. Sutnist" profesiyno-movlennyevoyi diyalnosti aviatsiynykh operatoriv [Basics of the Aviation Operators" Professional Language Activity] / O. V.Kovtun // Gumanizatsiya navchalno-vykhovnogo protsesu [Humanization of the Educational Process]. - 2010. - № 51. - S. 3-14.

5. Emery H. Plane English, Plain English / Henry Emery // English Teaching Professional. - 2008. - № 56. - P. 46-47. 6. Mell J. Language training and testing in aviation need to focus on job-specific competencies / Jeremy Mell // ICAO

Journal. - 2004. - № 1.- P. 12-14.

7. Mitsutomi M. Fundamental aviation language issues addressed by new proficiency requirements / Marjo Mitsutomi, Kathleen OBRIEN // ICAO Journal. - 2004. - N1. - P. 7-9.

8. ICAO Manual of Radiotelephony (Doc 9432 AN / 925) / International Civil Aviation Organization. - Montreal, 2006. - 106 p.

9. Sarmento S. A. Pragmatic Account of Aviation Manuals / Simone Sarmento // English for Specific Purposes World. - 2005. - T.4, N 3 (11). - Режим доступу : http: // esp-world.info.

10. Lebedev S. B. Osnovy teoreticheskoy podgotovki dispetchera po obespecheniyu polyotov [Basics of the Air Traffic Controllers" Theoretical Training in Providing Flights] : [ucheb. posob.] / S. B. Lebedev. - Kyiv, 2005. - 796 s.

256

С. М. Муравська. Особливості вживання лексики в англійському авіаційному радіотелефонному дискурсі

11. Uplinger Sh. English-language Training for Air Traffic Controllers Must Go Beyond Basic ATC Vocabulary / Shanjn Uplinger // Flight Safety Foundation Airport Operations. - 1997. - Vol. 23, N. 5. - P. 1-5.

12. Kovtun O. V. Lingvodydaktychna kharakterystyka ukrayinskoyi aviatsiynoyi terminosystemy ta aviatsiynoyi pidmovy [Linguistic and Didactic Characteristic of the Ukrainian Aviation System of Terms and Aviation Language] / O. V. Kovtun // Nauka i osvita [Science and Education] : [naukovo-praktychnyy zhurnal Pivdennogo naukovogo Tsentru APN Ukrainy]. - 2009. ? №10. - S. 165-169.

13. Kochergan M. P. Vstup do movoznavstva [Introduction into Linguistics] / M. P. Kochergan. - Kyiv : Akademiya, 2000. - 368 s.

Матеріал надійшов до редакції 10.04. 2014 р.

Муравская С. Н. Особенности употребления лексики в английском авиационном радиотелефонном дискурсе.

Данная статья посвящена исследованию специфичных черт употребления лексики в английском авиационном радиотелефонном дискурсе. В процессе исследования были выделены такие особенности: использование слов кодового алфавита; специфическое чтение цифр; ограничение явлений синонимии и антонимии; употребление лексических единиц в прямом значении; отсутствие полисемии; использование большого количества собственных названий и аббревиатур; использование кодовых обозначений отдельных понятий; использование специальных фраз для обозначения определенных ситуаций и акцентирования внимания на важности определенных сообщений. Все приведенные положения подтверждаются соответствующими примерами.

Ключевые слова: английский авиационный радиотелефонный дискурс, употребление лексики, слово, кодовый алфавит.

Muravska S. M. Peculiarities of Using Vocabulary Units in the English Aviation Radiotelephony Discourse.

Aviation is a rapidly developing sphere nowadays. Professional communication between a pilot and an air traffic controller is of great importance to provide safety of flights. Radiotelephony communication is a special sphere within the English language with its phonetic, lexical and grammar peculiarities. It is of special interest for linguists due to these specific features. English aviation radiotelephony discourse can be defined as the aviation specialists" communication, the purpose of which is the verbal exchange by means of the English language of the professional information during the flight with the help of the radiotelephony connection. Its main characteristics are the following: concision, clarity, non-ambiguity. According to R. Budagov, a word can be defined as the most important unit of the language which indicates phenomena of reality and a persons psychic life and is understood in the same way by a group of people who speak the same language and historically connected to each other. In the process of the research the following peculiarities have been distinguished: using spelling alphabet; specific reading of numbers; limitation of synonyms and antonyms; using lexical units in their direct meaning; non-availability of polysemy; using a great number of proper names and abbreviations; application of coded identification of certain notions; using special phrases for denomination of certain situations and stressing importance of certain messages. All these findings have been proved with corresponding examples. The conducted research has proved that lexical units possess specific features in the radiotelephony communication. The further research may focus on phonetic peculiarities of the English aviation radiotelephony discourse.

Key words: English aviation radiotelephony discourse, vocabulary usage, word, spelling alphabet.

257

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?