Дина Рубина как самый издаваемый израильский автор, пишущий по-русски. Теоретические проблемы психологического анализа художественного произведения "Последний кабан из лесов Понтеведра". Особенности психологического анализа в романах Дины Рубиной.
Аннотация к работе
В России Дина Рубина - самый издаваемый израильский автор, пишущий по-русски. Еще в семидесятых, будучи ташкентской школьницей, она громко дебютировала в популярном в ту пору журнале «Юность»; затем последовали публикации в «Огоньке», «Новом мире», «Дружбе народов», «Континенте», наконец, книги и фильмы по ее сценариям. Потом еще два рассказа были там же опубликованы, после чего Рубина перешла в отдел прозы этого журнала и печаталась там до самого отъезда из Советского Союза. Правда, и писателем в Израиле я стала совсем другим, но это уже другая тема». Премию министерства культуры Узбекистана получила за откровенную халтуру, которую накатала по мотивам узбекских народных сказок, совместно с поэтом Рудольфом Баринским. Она ставилась в Москве, Перми, Брянске… Фильм по неудачной повести «Завтра, как обычно» тоже сняли на «Узбекфильме». Проза писателей с ярко выраженной авторской интонацией не поддается переносу на сцену и экран. В вязкой жаре последних весенних дней случайная встреча, провоцируя прихотливую память, возвращает героиню в дни ее детства и даже раньше - в военное лихолетье, в дни молодости ее родителей, к трагической судьбе ее тети Фриды, в которую «влюбился какой-то немецкий майор… Короче, перед тем, как повесить, ее гнали, обнаженную, десять километров по шоссе - прикладами в спину». Последние романы «Синдикат» и «На солнечной стороне улицы» - это те произведения Рубиной, о которых больше всего говорят читатели, пишет пресса, спорят критики. 12 сентября 2007 г. выходит рассказ «Цыганка».