Общая характеристика особенностей официально-делового стиля как одного из функциональных стилей языка. Лингвистические особенности официально-делового стиля: лексика и фразеология, словообразовательные и морфологические черты, синтаксис и его особенности.
Аннотация к работе
Слово «стиль» (от. греч. stylus - стержень для письма на восковых дощечках) приобрело в дальнейшем значение «почерк», а позднее стало означать манеру, способ, особенности речи. Используя эти стили, язык оказывается способным выразить сложную научную мысль, глубокую философскую мудрость, точно и строго сформулировать законы, превратиться в поэтические строфы или отобразить в эпопее многоплановую жизнь народа. В соответствии с этим каждый функциональный стиль выбирает из литературного языка те слова и выражения, те формы и конструкции, которые могут наилучшим образом выполнить внутреннюю задачу данного стиля. Тот или иной функциональный стиль характеризуется определенными специфическими особенностями, которые, в свою очередь, создаются и набором определенных языковых единиц, и специфичной речевой системностью данного стиля. Особенности каждого стиля проявляются в: функции стиля, его предназначении; признаках стиля; используемых языковых средствах.Речь официально-делового стиля обнаруживает тяготение к предельно-обобщенной в семантическом отношении лексике, где устранено все остро-своеобразное, конкретное, неповторимое, на передний план выдвинуто типичное. Официально-деловая речь отдает предпочтение родовым обозначениям с широкой и бедной семантикой, с ограниченным числом семантических признаков. Например, помещение (ср.: квартира, цех, ангар, вестибюль, кров, обитель, апартаменты), лицо (ср.: индивид, персона, мужчина, девушка, парень, малый, хозяин, жилец, прохожий), родитель (ср.: мать, отец, папаша, матушка, предок), военнослужащий (ср.: солдат, генерал-лейтенант, артиллерист, новобранец, моряк), взыскание (ср.: выговор, штраф, арест, нагоняй, выволочка), прибыть (ср.: прийти, приехать, приплыть, нагрянуть, припожаловать) и другие.Словообразовательные и морфологические черты официально-делового стиля неразрывно связаны с общими его признаками: стремление к точности, стандартизированность, неличный и долженствующе-предписующий характер изложения. К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов), использование которых объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования: 1) существительные - названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель); 2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова; бухгалтер, директор, лаборант, почтальон, контролер и др.); Пример из «Конвенции о правах ребенка»: «Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от гранта в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка» (ч. При назывании лица в официально-деловом стиле употребляются имена существительные, обозначающие лицо по признаку, обусловленному каким-либо действием или отношением, что призвано точно обозначить «роли» участников ситуации, например: ответчик, квартиросъемщик, наниматель, читатель, опекун, усыновитель, истец, свидетель и т.д.Синтаксис официально-делового стиля отражает безличный характер речи, например: жалобы подаются прокурору; перевозка грузов производится. Синтаксические конструкции, имеющие окраску официально-делового стиля, насыщены клишированными оборотами с отыменными предлогами: в целях, в связи с, по линии, на основании, в части, по линии, на предмет, во избежание, а также сочетание с предлогом по, выражающим временное значение: по возвращении, по достижении и др. Из синтаксических конструкций, имеющих окраску официально-делового стиля, отметим словосочетания, включающие сложные отыменные предлоги: в части, по линии, на предмет, во избежание, а также сочетания с предлогом по и предложным падежом, выражающие временное значение: по возвращении, по достижении. Простые предложения в официально-деловом стиле часто осложняются однородными членами, количество которых может доходить до 8-10 и более, что обусловлено необходимостью исчерпать предмет сообщения, например: В пределах своих полномочий местное самоуправление обеспечивает комплексное экономическое и социальное развитие на своей территории; осуществляет контроль за соблюдением законодательства расположенными на этой территории предприятиями, учреждениями и организациями вышестоящего подчинения; координирует и контролирует их деятельность в области землепользования, охраны природы, строительства, использования трудовых ресурсов, производства товаров народного потребления... К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т.д.
План
Содержание
Введение
1. Общая характеристика особенностей официально-делового стиля
2. Лингвистические особенности официально-делового стиля
2.1 Лексика и фразеология
2.2 Словообразовательные и морфологические черты
2.3 Синтаксис
Заключение
Список используемой литературы
Введение
В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств, в результате создаются своеобразные разновидности единого литературного языка.
Литературный язык, выполняя свои функции, специализируется применительно к той сфере, которую обслуживает. Разновидность литературного языка, используемая в определенной сфере человеческого общения и частично отличающаяся от других разновидностей по основным параметрам - лексическим, грамматическим, фонетическим, - называется функциональным стилем.
Слово «стиль» (от. греч. stylus - стержень для письма на восковых дощечках) приобрело в дальнейшем значение «почерк», а позднее стало означать манеру, способ, особенности речи.
Стили языка получили название функциональных потому, что они выполняют важнейшие функции, являясь средством общения, сообщения определенной информации и воздействия на слушателя или читателя.
Язык полифункционален - он выполняет несколько функций, формирующих основные разновидности языка. Используя эти стили, язык оказывается способным выразить сложную научную мысль, глубокую философскую мудрость, точно и строго сформулировать законы, превратиться в поэтические строфы или отобразить в эпопее многоплановую жизнь народа. Функции и функциональные стили обусловливают стилистическую гибкость языка, многообразные возможности выражения мысли. деловой стиль лингвистический синтаксис
Функция языка формирует стиль, определяя ту или иную манеру изложения - точную, объективную, конкретно-изобразительную, информативно-деловую. В соответствии с этим каждый функциональный стиль выбирает из литературного языка те слова и выражения, те формы и конструкции, которые могут наилучшим образом выполнить внутреннюю задачу данного стиля.
Функциональные стили являются исторически сложившимися и социально осознанными системами речевых средств, которые используются в той или иной сфере общения и соотносятся с той или иной сферой профессиональной деятельности. Как правило, выделяются сферы жизнедеятельности человека, каждая из которых имеет свои особые функции и реализуется в определенных условиях: сфера быта; сфера учебной и научной деятельности; сфера делового общения; сфера средств массовой информации (СМИ); сфера искусства.
В соответствии с этим выделяются следующие функциональные стили: разговорный, научный, официально-деловой, стиль СМИ, стиль художественной литературы.
Тот или иной функциональный стиль характеризуется определенными специфическими особенностями, которые, в свою очередь, создаются и набором определенных языковых единиц, и специфичной речевой системностью данного стиля. Однако нередко та или иная стилевая черта оказывается присущей одновременно нескольким стилям. Например, точность называют особенностью научного, делового, а иногда и других стилей.
Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, которая охватывает все языковые уровни: произношение слов, морфологические средства, лексико-фразеологический состав речи и синтаксические конструкции.
Особенности каждого стиля проявляются в: функции стиля, его предназначении; признаках стиля; используемых языковых средствах.
Цель данной работы: охарактеризовать особенности официально-делового стиля, как один из функциональных стилей языка.
Официально-деловой стиль - это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т.п., т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности.
Основная форма реализации делового стиля - письменная.
Функция официально-делового стиля - предписывающе-информационная. Важнейшие функции этого стиля - сообщение и воздействие - реализуются в таких официальных документах, как законы, постановления, указы, приказы, договоры, соглашения, деловая переписка, заявления, расписка и др. Этот стиль называют еще административным, так как он обслуживает сферу официальных, деловых отношений, область права и государственной политики.
Другое его название - деловая речь - свидетельствует о том, что этот стиль - самый древний из книжных стилей, его истоки - в деловой речи эпохи Киевского государства, в котором юридические документы (договоры, «Русская правда», различные грамоты) создавались уже в Х веке.
Таким образом, сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов. Соотношение «официально-деловая ситуация - соответствующий жанр документа» означает, что содержание документа покрывает множество реальных деловых обстоятельств, соответствуя не отдельному обстоятельству, а целому их типу - ситуации. Вследствие этого форма и язык документов в официально-деловом стиле выступают как стандартизованные (соответствующие единому образцу), и само требование стандартизации пронизывают всю сферу деловой речи.
Среди стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания. Но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.
Надо отметить, что официально-деловые бумаги не «пишутся», составляются по определенным образцам. Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нем многочисленных стандартов-клише. Если в других стилях это стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле - естественная принадлежность. Этим и определяются особенности данного стиля.
Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала. Не случайно в деловой практике используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников.
Сказанное определяет и требование однозначности, характерное для деловой речи. Это требование предопределяет использование в деловой речи терминов (близких к однозначным) специальных средств языка; таковы, например: постановление, резолюция - в канцелярском подстиле, истец, ответчик - в юридическом подстиле, свидетельствовать кому-либо свое глубокое уважение - в дипломатическом.
По той же причине характерно стремление не употреблять в деловых текстах лично-указательные местоимения он (она, оно, они), поскольку их использование в контексте - при наличии в нем более одного существительного того же рода - может противоречить требованиям точности и ясности изложения.
В целом же, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль характеризуется рядом общих признаков: 1) сжатость, компактность изложения, «экономное» использование языковых средств;
2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т.д.), употребление присущих этому стилю клише;
3) широкое использование терминологии, номенклатурных наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особой лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, в частности аббревиатур;
4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если...; на том основании, что...; по той причине, что...; с тем условием, что...; таким образом, что...; то обстоятельство, что...; тот факт, что... и т.п.);
5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;
6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;
7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;
8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;
9) слабая индивидуализация стиля.
Итак, официально-деловой стиль, применяется в сфере, где имеет место отчетность, документация, письменная речь отмечается двойственной природой: ей свойственны конкретность содержания и абстрактность средств выражения.
Основные черты официально-делового стиля отражены в таблице 1.
Таблица 1 - Основные черты официально-делового стиля
Сфера общественной жизни Административно-управленческая, правовая, дипломатическая
Функция стиля Предписывающая. Социальная регламентация в области социальных отношений между государством, гражданами и организациями.
Роль, в которой выступают участники общения Обобщенная социальная функция (исполнитель, заявитель, заказчик, истец)
Тип отношений между участниками речи Официальные
Степень подготовленности Подготовленная
Наличие ограничений в выборе форм выражения Стандартизированная
Круг тем Ограниченный
Преобладающая форма речи Письменная
Форма изложения Безличная
Особенности значений слов Точность, Однозначность, Обобщенность
Степень эмоциональности Минимальная
Степень экспрессивности Низкая
Характеристика (признаки) стиля - точность, отсутствие двусмысленности; - официальность; - стандартизированность; - логичность; - детализация.
Используемые языковые средства - книжная, нейтральная, терминологическая, абстрактная, интернациональная лексика; - морфологические (отглагольные существительные и др.) - синтаксические (сложные предложения, однородные члены, безличные и пассивные конструкции).
В зависимости от сферы употребления официально-деловой стиль подразделяется на подстили: 1) дипломатический, связанный с межгосударственные отношения, реализующийся в текстах коммюнике, ноты, конвенции, меморандума, международного соглашения;
2) законодательный (юридический), обслуживает сферу правовых отношений между гражданами, и связанных с деятельностью государственных органов, представленный в текстах Конституции, Законов, Указов, Постановлений, устава фонда, общества и т.п., гражданских и уголовных актов;
3) административно-канцелярский, - деловые отношения между учреждениями, организациями и гражданами. Жанры канцелярско-административного подстиля: административные акты, распоряжения, договора, различные документации: заявление, доверенности, докладная записка, служебная записка, автобиография, характеристика, справка расписки, протоколы и т.п.
При ряде различий эти подстили близки друг к другу по своим основным характеристикам. Многообразие жанров в официально-деловом стиле дает основание выделить в его составе официально-документальные и обиходно-деловые жанры; в первых представлены особенности языка дипломатии, законов, во вторых - служебной переписки, деловых бумаг.
Таким образом, официально-деловой стиль - это стиль документов, международных договоров, государственных актов, законов, деловых бумаг и т.п., который определяется их содержанием и целями - сообщить информацию, имеющую практическое значение, дать указания, инструкции.
Основные стилевые черты: сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств; стандартное расположение материала, обязательность формы; конкретность, бесстрастность, официальность высказывания.
Характерные особенности официально-делового стиля: широкое использование терминологии; наличие особой фразеологии, а также много численных речевых стандартов - клише; употребление отглагольных существительных (на основании, в отношении, в силу и т. п.); использование номинативных предложений с перечислением; сложные синтаксические конструкции; отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств.
В следующей главе подробнее рассмотрим лингвистические особенности официально-делового стиля.