Ономатопеические единицы в рамках звукоподражательной, междометной теорий языка. Становление фоносемантики как науки о звукоизобразительности. Роль ономатопеи в процессе номинации. Лексико-семантические группы звукоподражательных глаголов немецкого языка.
Аннотация к работе
Настоящая работа посвящена исследованию одной из самых сложных по мотивированности и лексико-семантическим отношениям микросистем звукоподражательной лексики современного немецкого языка - звукоподражательным глаголам. В рамках данной работы основное внимание уделялось именно семантическому аспекту немецких звукоподражательных слов. Ономатопея как проявление особого рода мотивированности в языке представляет собой явление неоднозначное и малоизученное. Одни ученые склонны отрицать наличие единиц, мотивированных собственным звуковым составом, другие, напротив, пытаются доказать неслучайное присутствие в том или ином слове определённых звуков и на основании этого факта приходят к этимолого-семантическим выводам. Ономатопея, или звукоподражание, а также языковые единицы, вербализирующие данное явление (ономатопы, мимемы и др.), не раз являлись объектом научного исследования с целью описания их частеречной принадлежности, разграничения междометий и звукоподражательных слов, определения специфики их значения. Несмотря на достаточно большое количество работ, посвященных ономатопее (С.В. Воронин, А.П. Журавлев, А.М. Газов-Гинзберг, В.В. Левицкий и др.), ставших результатом систематизации, анализа и обобщения накопленного материала, звукоизобразительность в немецком языке получила узкую трактовку. Выявление структурно-семантических особенностей звукоподражательных глаголов как составных элементов лексической системы языка. Нами были отобраны глаголы, маркированные пометкой «lautmalend, lautnachahmend, schallnachahmend, Laut-, Schallnachahmung, Lautgebarde». ОНОМАТОПЕЯ КАК УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ЯЗЫКОВОЙ ФЕНОМЕН 1.1 Номинация как процесс создания новых лексических единиц Первоначально акт номинации является актом индивидуальной деятельности человека. Уже эти соображения заставляют предположить, что знаки языка, например слова, должны быть мотивированными. Так, например, О.И. Блинова предлагает следующее определение этого термина: «мотивированность представляется как результат процесса создания мотивированной формы наименования на основе мотивировочного признака, легшего в основу наименования. Многие лингвисты, в том числе О.И. Блинова, связывают мотивированность с внутренней формой слова, где они утверждают, что процесс мотивации зависит от внутренней формы. 30] Термин «внутренняя форма слова» в этом значении в русскоязычную лингвистику был введен в середине XIX в. А.А. Потебней, позаимствовавшим этот термин у В. фон Гумбольдта, который ещё раньше подметил возможность давать одному предмету разные по смыслу наименования в пределах одного языка или разных языков, и назвал признак, по которому производится наименование, внутренней формой слова. Доказательством данного утверждения могут служить исследования А.М. Шахнаровича, Е.И. Исениной, Н.И. Лепской, которые показывают, что первичная невербальная система коммуникации ребенка позднее переходит в «звукоизобразительную» стадию, когда первые слова отражают фундаментальное свойство детской речи: приблизить звуковую форму к изображаемому предмету или явлению, когда ребенок ищет буквального отражения действительности. Мы разделяем точку зрения Г. Так А.Г. Спиркин интерпретирует данную мысль следующим образом: «Звуковой раздражитель по принципу ассоциации связывался в мозгу человека со зрительным образом этого предмета. Следует отметить тот факт, что С.А. Аваков, исходя из анализа звукоподражательных глаголов в английском и немецком языках, утверждает, что не менее важным компонентом смысловой структуры звукоподражательных глаголов, является сема звучания. 87] Проблемами звукоизобразительности в той или иной степени в разное время занимались крупнейшие немецкие философы, психологи и лингвисты, среди которых В. фон Гумбольдт, В. Вундт, Г. Штейнталь, Г. В области ономатопеи исследуются фоносемантические аспекты образования звукоподражательных междометий (О.В. Матасова), сопоставительно-семантический анализ глаголов звучания в немецком и русском языках (Н.А. Дементьева), ономатопоэтические глаголы в современном немецком языке (Е.А. Глухарева), структурно-семантические особенности звукоподражательных глаголов современного немецкого языка (Л.И. Корниенко), сопоставление словообразования звукоподражаний в немецком, французском и русском языках и коннотативный аспект значения звукоподражательных слов в рассматриваемых языках (О.А. Хабиббулина), семантический аспект и словообразование звукоподражательных слов (С.А. Филимоненко).