Обучение иероглифическому письму и фонетике на уроках китайского языка в средней школе - Дипломная работа

бесплатно 0
4.5 161
Анализ особенностей китайской иероглифики, а также ее эволюции и структуры. Характеристика методики обучения чтению и иероглифическому письму китайского языка в средней школе. Описание упражнений на изучение фонетики и иероглифики китайскому языку.


Аннотация к работе
В современной жизни требуется все больше людей, которые знают несколько иностранных языков. Знание нескольких иностранных языков дает возможность каждому получить престижную профессию. Каждый образованный человек сегодня знает несколько иностранных языков. При помощи знаний нескольких иностранных языков можно занимать не только приличное место в социуме, но и контактировать с иностранцами, чем можно приятно удивить, разговаривая на их родном языке. Актуальность выбранной темы данной выпускной квалификационной работы определяется развитием отношений между Китаем и другими странами, растущим интересом к китайской культуре, к китайской письменности, как части национальной культуры, а также обуславливается недостаточной теоретической разработанностью и практической потребностью в разработке системы обучения китайской иероглифической письменности для облегчения усвоения учащимися иероглифических знаков.Одной из главных трудностей для людей, изучающих китайский язык, является овладение китайскими иероглифами, ведь именно они на протяжении трех с половиной тысячелетий являются общепринятой в Китае системой письменности. 1) Идеографический, или иероглифический тип - это система, использующая знаки для записи лексического значения речевых единиц - слов или слогов. 2) Фонетический тип - это система, в которой знаки служат для записи звучания тех или иных языковых единиц. Сюда можно отнести слоговые письменности, фиксирующие целые слоги (к этой разновидности фонетических письменностей относятся в частности, японские катакана и хирагана), а также алфавиты, которые включают буквы и записывают отдельные звуки (примером может служить китайский алфавит). В китайском языке для написания слова требуется столько иероглифов, сколько в нем слогов.В каллиграфии важно соблюдать правильную последовательность из составляющих элементарных черт китайского иероглифа. Невозможно представить себе традиционную китайскую картину без выписанных на ней иероглифов; а надписи, выполненные разнообразными почерками, могут украсить двери любого китайского дома в дни больших праздников.В китайском языке существует более десяти тысяч иероглифов. Перед человеком, начинающим изучать китайский язык, обязательно встанет вопрос: «И что, все эти десять тысяч иероглифов надо выучить? Для самих китайцев достаточно знания 3-4 тысяч наиболее употребительных иероглифов, чтобы читать китайские газеты и журналы, а знание 8-10 тысяч иероглифов уже указывает на очень высокий уровень грамотности. Тот же ключ ? (дерево) входит в состав многих иероглифов, имеющих отношение к «лесной» тематике. Чтение знака в целом совпадает с чтением одной его части - фонетика, так как слово, которое обозначается иероглифом, фонетически тождественно слову, обозначаемому фонетиком.Китайское иероглифическое письмо (?? hanzi) очень отличается от систем письма других языков и помимо этого является самой древней системой письма. Рассматривать китайскую иероглифику отдельно от китайской культуры уже невозможно, ведь она отражает ее традиции. В китайском языке отсутствует привычный для европейского человека алфавит, зато есть иероглифика. В течение всей многовековой истории китайская иероглифика очень сильно изменилась. Во многих книгах по китайской иероглифике говорится, что иероглифы создал Цан Цзе (?? cang jie) - придворный историограф мифического императора ?? (huang di).Китайская иероглифическая письменность, как и все остальные известные виды письменностей, «обслуживает» свой язык, т.е. ее основное предназначение состоит в том, чтобы с помощью иероглифических знаков записывать все то, что произносится на китайском языке. Главным отличием иероглифов от знаков слогового или буквенного фонетического письма является то, что каждый знак китайской письменности несет в себе лексическое значение и поэтому его можно сопоставить с знаменательным корнем слова или с самим словом в других языках. Слог всегда соответствует иероглифу, поэтому в китайском языке слог приравнивается к морфеме (т.е. к минимальной единице языка, несущей лексическое значение). Письменных знаков и морфем, которые соответствуют им, насчитывается в китайском языке не менее нескольких тысяч, в то время как в языках, которые используют слоговые или буквенные письменности, знаковые системы или алфавиты, соответствующие им, насчитывают от нескольких десятков знаков до нескольких сотен.История китайского иероглифического письма насчитывает не менее 4-х тысяч лет, поэтому китайская письменность является одной из древнейших на земле. Археологические находки, проведенные в Китае в ХХ в., показывают, что иньские гадательные надписи были древнейшими китайскими иероглифическими текстами. Они наносились зачастую с помощью острого предмета на специально отполированных пластинах, которые были изготовлены из черепашьих панцирей. Позднее, в эпоху Чжоу, увеличивается круг людей, которые владеют письменностью.Также как и письменные знаки в других языках, китайские иероглифы характеризуются тремя основными функциями: написание, чтение и знач

План
Содержание

Введение

Глава 1. Иероглифика и фонетика китайского языка

1.1 Общие сведения о китайском языке

1.2 Искусство каллиграфии

1.3 Китайская иероглифика: особенности и характерные черты

1.4 Китайская иероглифика: история и реформы

1.5 Иероглиф и буква

1.6 Эволюция иероглифической графики

1.7 Структура иероглифа

1.8 Количество иероглифов и соотношение различных категорий знаков

1.9 Графемы и фонетики

1.10 Почему надо изучать 214 ключей

1.11 Тоны

1.12 Инициали

1.13 Финали

Глава 2. Методика обучения китайскому языку

2.1 Цели и задачи обучения

2.2 Особенности преподавания китайскому языку в средней школе

2.3 Обучение чтению и иероглифическому письму китайского языка в школе

2.4 Обучение иероглифике

2.5 Общеметодологические подходы к разработке методики обучения китайскому языку

2.6 Использование способов обучения китайскому языку для средней школы

2.7 Обучение фонетике

2.8 Обучение иероглифике

2.9 Иероглифика и психология речи

2.10 Описание упражнений на изучение фонетики и иероглифики китайскому языку

Заключение

Список литературы
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?