Состав тематической группы "драгоценные камни" в разные периоды становления и развития русского языка. Выяснение общих тенденций номинации драгоценных камней и разработка периодизации названий с учетом лингвистических и экстралингвистических факторов.
Аннотация к работе
Актуальность исследования связана с недостаточной разработанностью общих принципов номинации драгоценных камней в русском языке - специальных лексем и их дефиниций; отсутствием уточненных полных классификаций изучаемого фактического материала с учетом языкового анализа, уточнения структуры, семантики и синонимических отношений изучаемых единиц, процессов неологизации и архаизации, лингвистических комментариев. В соответствии с поставленными задачами в работе применены следующие основные методы исследования: структурно-семантический метод, позволивший описать структуру и семантику наименований драгоценных камней, предложить лингвистическую классификацию фактического материала; метод анализа словарных дефиниций; сравнительно-сопоставительный метод, использованный в плане диахронии и синхронии; функциональный метод. Привлечение фактических материалов разного времени дает возможность наблюдать процессы архаизации лексем, а чаще - их вариантов, процесс пополнения русского языка специальной лексикой, связанной с тематической группой «драгоценные камни». Для названий драгоценных камней, употребляемых в современном русском языке, характерно наличие синонимов, в первую очередь, связанных с местом добычи камня, его обработки и продажи, хотя в целом количество синонимов хронологически снижается, что объясняется уточнением специальных сведений о камне, использованием новых технических методов атрибуции. На первом этапе (донаучном) существовало представление о камне, типа: камень драгый, многоцветное каменье, честной камень, камык красный, каменье самоцветное; камень арабский (бирюза), камень золотой (авантюрин), камень кровавый (гелиотроп), камень небесный (бирюза).При сопоставлении названий минеральных образований следует обратить внимание на преобладание семантических калек в русском языке, которые мы обнаружили путем сопоставления с соответствующими английскими эквивалентами, типа: струя (англ.stria, pl. strae); пузырь (вулканический) (англ. lava blister, blister cone); матрица рудной жилы (англ. vien-stone, vien-stuff); трубка /труба (англ. pipe, chimney, tube); турмалиновое солнце (англ. tourmaline sun). Заимствованная лексика: кристалл, кристаллография, сферолит, регенерация и др. свидетельствует о международном характере современной кристаллографии. Уже с XVII века существовало представление о том, что минералы подобны растениям: дендритные и скелетные формы кристаллов. Развитие минералов определяется стремлением к пище, свету, воздуху, отсюда - перенос ряда биологических и сельскохозяйственных специальных названий в область кристаллографии: рост, бластер, гриб, орех и др. Некоторые минералы образуют сростки / срастания с другими минералами, отсюда двойные названия камней: азур-кварц, азур-малахит, азур-халцедон.
План
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ОТРАЖЕНО В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ
Николашвили М.Н. К вопросу о классификации драгоценных камней Вестник МГОУ. // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология».- М.: Изд-во МГОУ, №4, 2009. - с. 103-105.
Николашвили М.Н. К проблеме синонимии и вариативности названий драгоценных камней.// Вестник МГОУ. Серия «Русская филология».- М.: Изд-во МГОУ, № 5,2010. - с. 49- 52.
Николашвили М.Н. Коннотация наименований драгоценных камней в истории русского языка. // Сборник научных статей по материалам докладов и сообщений конференции, посвященной 70-летнему юбилею проф. Л.Ф.Копосова - с. 107- 112.
Николашвили М.Н. Минералогическая классификация полудрагоценных, драгоценных и поделочных камней.// Русский язык: история, диалекты, современность. Выпуск X. М., 2010- с.48-50.
Николашвили М.Н. Морфологический способ образования названий драгоценных камней в истории русского языка. // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - М.: Изд-во МГОУ, №6, 2010. -с. 42-44.