Национальная специфика позиционирования продукта на примере рекламы напитков Испании и России - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 176
Концепт как объект исследования когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Концептосфера рекламы продуктов питания (на примере русскоязычной и испаноязычной рекламы). Рекламные сообщения (баннеры), созданные специалистами испаноязычных стран.


Аннотация к работе
Всякое рекламное сообщение - это интересующий целевую аудиторию текст, несущий определенную информацию о товаре или услуге. Оперируя конкретными понятиями и используя своеобразные лексические формы, обладая уникальным содержанием, оно в то же время порождает ориентированные на потребителя образы. Таким образом, изучение этнокультурных особенностей восприятия рекламных сообщений является чрезвычайно актуальным и практически значимым. реклама продукт лингвокультурология Материалом исследования являлись рекламные сообщения (баннеры), созданные специалистами испаноязычных стран (26 единиц) и России (26 единиц).Однако, несмотря на то, что понятие концепт можно считать для современной когнитивистики утвердившимся, содержание этого понятия очень существенно варьирует в концепциях разных научных школ и отдельных ученых. Стернина, определяющих концепт как дискретное ментальное образование, являющееся базовой единицей мыслительного кода человека, обладающее относительно упорядоченной внутренней структурой, представляющее собой результат познавательной (когнитивной) деятельности личности и общества и несущее комплексную, энциклопедическую информацию об отражаемом предмете или явлении, об интерпретации данной информации общественным сознанием и отношении общественного сознания к данному явлению или предмету[5]. Поиски определения концепта, его ментальной специфики были тесно связаны с проблемой классификации концептов, которой исследователи уделяли большое внимание. Описание полевой организации концепта (выявление и описание когнитивных классификационных признаков, составляющих ядро, ближнюю, дальнюю и крайнюю периферию концепта, и представление содержания концепта в виде полевой структуры). Предметом исследования когнитивной лингвистики являются значения языковых единиц, объективирующих тот или иной концепт, т. е. языковое сознание, а конечной целью - реконструкция (моделирование) концепта как мыслительной единицы по данным языка, то есть реконструкция когнитивного сознания.Если рассматривать рекламный материал, выделенный нами для анализа, то можно установить, что реклама напитков в России и в Испании опирается на концепты, описанные ниже. u Концепт "натуральность" На такой концепт довольно часто опирается реклама напитков, ведь встречи друзей, как правило, проходят именно с закусками и напитками (не имеет значение алкогольными или нет, это зависит от множества условий). u Концепт "удовольствие" Однако между концептами радость и удовольствие имеется множество различий: радость - это чувство, а удовольствие всего лишь ‘положительная чувственно-физиологическая реакция"; радость относится к "высокому", духовному миру, в то время как удовольствие к "низкому", телесному. В концепте удовольствие ядерной является группа положительных оценок, воплощающих представление о чувстве довольства от приятных ощущений, переживаний: удовольствие, сладость, радость, наслаждение, блаженство, опьянение, вдохновение, эмоции, чувственность… В рамках данного концепта логично выделить субконцепт "счастье" как весомую составляющую концепта "удовольствие", находящуюся в его приядерной зоне, который является весьма распространенным в рекламе.Общение имеет крайне высокую степень важности в русской культуре. Мало того, этой концепции нет в западноевропейских языках - communication имеет несколько другую коннотацию. Поэтому неудивительно, что именно концепт "общение" является самым распространенным в российской рекламе напитков. Данный концепт выражается в таких рекламных материалах: "Потому что по интернету не передать тепло руки" (кофе Jacobs) Кроме того, исследуя концепт "общение", необходимо отметить еще одну особенность, характерную для русской ментальности: часто под общением с друзьями понимается застолье либо выезд за город (дача, рыбалка, "шашлыки") с употреблением алкогольных напитков.Концепт "удовольствие" испанская реклама просто пестрит призывами к удовольствию и наслаждению: Kaaba cafe "Наслаждение партией с хорошей чашкой кофе", Ser "Вновь открыть для себя удовольствие попробовать воду с соком фруктов", Ballanfines "Моменты вдохновения", Pasion Rose "Аромат, душа, жизнь, чувственность, интенсивность, эмоции. Таким образом, мы видим, что испанская реклама "продает" удовольствие, а русская - напиток. И еще один пример визуальной реализации концепта без текстовой составляющей в испанской рекламе: Концепт "сексуальность" Но, обратившись к нашему материалу, мы увидим, что концепт "сексуальность" в российской рекламе напитков не используется, а вот в испанской рекламе - он один из основных. Например: Синтагма: гармоничное развитие, лучший, обогащен минералами и витаминами в российской рекламе выражается в текстах: в испанской рекламе: La casa del cafe (дом кофе): "Лучший в мире кофе от дерева к чашке!", Особенностью данной реализации концепта является

План
Оглавление

Введение

1. Концепт как объект исследования когнитивной лингвистики и лингвокультурологии

1.1 Лингвистические подходы изучения концепта

2. Концептологический анализ рекламных текстов

2.1 Концептосфера рекламы продуктов питания (на примере русскоязычной и испаноязычной рекламы)

2.2 Реализация концептов российской рекламы на примере рекламы напитков

2.3 Реализация концептов испанской рекламы на примере рекламы напитков

Заключение

Литература
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?