Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках - Дипломная работа

бесплатно 0
4.5 146
Категория оценки в лингвистике. Фразеология как важнейшее средство выражения оценочных значений. Сопоставительный анализ критериев оценочности метафор немецкого и русского языков. Метафорическое переосмысление обозначений разных тематических групп.


Аннотация к работе
ГЛАВА 1 Категория оценки в лингвистике 1.1 Общая характеристика оценки 1.2 Природа оценки 1.3 Семантика оценки 1.4 Средства выражения оценки 1.4.1 Фонетика, интонация предложения как одна из форм реализации оценки 1.4.2 Фразеология как важнейшее средство выражения оценочных значений 1.4.3 Оценочная функция пословиц и поговорок немецкого и русского языков 1.4.4 Особенности оценочной семантики метафоры ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 ГЛАВА 2 Метафора в современном немецком и русском языках 2.1 Понятие метафоры 2.2 Природа метафоры 2.3 Виды метафоры 2.4 Функции метафоры ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 ГЛАВА 3 Оценочные метафоры современного немецкого и русского языков 3.1 Анализ критериев, лежащих в основании оценочности метафор 3.1.1 Анализ критериев, лежащих в основании оценочности метафор немецкого языка 3.1.2 Анализ критериев, лежащих в основании оценочности метафор русского языка 3.1.3 Сопоставительный анализ критериев оценочности метафор немецкого и русского языков 3.2 Метафорическое переосмысление обозначений разных тематических групп 3.2.1 Метафорическое переосмысление обозначений разных тематических групп в немецком языке 3.2.2 Метафорическое переосмысление обозначений разных тематических групп в русском языке 3.2.3 Сопоставительный анализ метафорического переосмысления обозначений разных тематических групп в немецком и русском языках 3.3 Анализ метафор немецкого и русского языков, выражающих положительную, отрицательную и нейтральную оценку ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3 ЗАКЛЮЧЕНИЕ. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ ПРИЛОЖЕНИЯ ВВЕДЕНИЕ Лингвистика на современном этапе развития характеризуется повышенным интересом к сопоставительному изучению языков. Внимание лингвистов всё больше привлекает субъектный момент в языке, к которому относится и оценочное отношение человека к явлениям действительности. Оценка как объективный и субъективный фактор отношения человека к реалиям окружающей его действительности изучается сегодня философией, психологией, социологией. Метафоризация - один из наиболее распространенных способов создания образности - охватывает огромное количество общеупотребительных, нейтральных и стилистически маркированных слов, в первую очередь многозначных. Нами в качестве теоретической основы были использованы работы таких авторов как С.В. Агеев, Н.Д. Арутюнова, Е.М. Вольф, Ю.Д. Гранин, Т.И. Кулигина, В.П. Рагойша, И.В. Толочин, Е.А. Чернявская. Нужно отметить, что, несмотря на высокую значимость метафоры как средства выражения оценки в речевой деятельности носителей немецкого и русского языков, она изучена в недостаточной степени. Перспектива изучения специфики оценочной метафоры указанных языков определяется теоретическими и практическими потребностями, связанными с обучением вышеназванным языкам учащихся школ и студентов. Научная новизна работы состоит в том, что в ней предпринято комплексное исследование метафоры как средства выражения оценки, а также произведена попытка сопоставительного анализа специфики метафор немецкого и русского языка, выполняющих указанную функцию. Материалом исследования послужили метафоры русского и немецкого языков, выполняющие оценочную функцию и отобранные автором из фразеологического словаря русского языка Козлова Т.В., Большого немецко-русского словаря К. Лейна, Duden 11 “Redewendungen und sprichwortliche Redensasten” и других источников. Общее количество отобранных нами оценочных метафор немецкого и русского языков составило 457 единиц, из них 209 единиц немецкого языка и 248 единиц русского языка. Н.В. Ильина определяет категорию оценки как “умственный акт, являющийся результатом взаимодействия человека с окружающей его действительностью” [28, с. С точки зрения В.П. Рагойша, метафора - это “употребление слова или выражения в переносном значении через противопоставление определенного явления или предмета с другим явлением или предметом на основе общих для них свойств” [38, с. 4) Установить специфику оценочных метафор немецкого и русского языка, сравнив: - какие критерии лежат в основе оценочности метафор; - обозначения каких тематических групп послужили основой метафорического переноса; - какой тип оценки (положительный или отрицательный) преобладает. В структуру данной работы входят: введение, 2 теоретические главы и 1 исследовательская, заключение, список использованных источников, приложения. ГЛАВА 1 КАТЕГОРИЯ ОЦЕНКИ В ЛИНГВИСТИКЕ Данная глава посвящена рассмотрению понятия “оценка”, изучению её природы и семантики, а также классификации основных средств выражения оценки в современном немецком и русском языках. 1.1 Общая характеристика оценки Категория оценки - это совокупность разноуровневых языковых единиц, объединенных оценочной семантикой и выражающих положительное или отрицательное отношение автора к содержанию речи. Следует отметить, что различные источники трактуют термин “оценка” по-разному. Кроме того, в данном словаре выделяется категория субъективной оценки, что значит “семантико-синтаксическая категория, выражаемая соответствующим синтаксическим употреблением разных частей речи: сущес
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?