Концептуальный анализ языка - Реферат

бесплатно 0
4.5 52
Основные методы и отличие концептуального анализа от семантического. Антропологическая ориентация современной лингвистики. Лингвокогнитивное и культурологическое направления и их подход к анализу концепта. Терминология Московской семантической школы.


Аннотация к работе
Обзор работ разных авторов, в которых производится концептуальный анализ, показывает, что концептуальный анализ (в дальнейшем КА) - это не какой-то известный и общепринятый метод экспликации концептов (см. в этой связи ряд работ в сборнике Логический анализ языка. Скорее всего, такие работы объединены некоторой общей целью, а именно, раскрыть концепт путем интерпретации с привлечением большого объема исторической и культурной информации. Никитина указывает на возможное двусмысленное понимание недавно вошедшего в обиход лингвистики и уже устоявшегося словосочетания "концептуальный анализ": это может быть и анализ концептов и, своего рода, особый способ научных изысканий, т.е. анализ действительности с помощью концептов. Как считает автор, семантическое описание концепта нужно анализировать во взаимосвязи с другими концептами, описывая эти отношения и суммируя все частные толкования и, таким образом, выявляя "реальное семантическое описание-объяснение слова-концепта". Е.А.Шейгал и Е.С.Арчакова приводят список методик исследования концептов: "компонентный анализ семантики ключевого слова - имени концепта, анализ синонимов и дериватов ключевого слова, анализ сочетаемости ключевого слова (как свободных, так и устойчивых словосочетаний), анализ паремий и афоризмов, объективирующих данный концепт, психолингвистический эксперимент (выявление ассоциативного поля концепта), анализ текстов в разных типах дискурса".Так как в нашу задачу входит анализ концептов ограниченной ментальности, перед тем как приступить к этому анализу, нам нужно рассмотреть это сложное ментальное образование - концепт со всех сторон, т. е.: 1) перечислить различные точки зрения в современной лингвистике на это явление; 2) выделить его структуру и составные компоненты и определить нашу трактовку понятия "концепт". Термин концепт вошел в обиход отечественной лингвистики совсем недавно, в 80-х годах, в основном через переводные статьи, опубликованные в серии "Новое в зарубежной лингвистике". Некоторые ученые отождествляют концепт с понятием большинство же исследователей разделяют понятие и концепт, который в отличие от понятия включает не только дескриптивные, но и чувственно-волевые и образно-эмпирические компоненты. Стерина, концепты, будучи идеальными сущностями, формируются в сознании человека из непосредственного чувственного опыта, прямого контакта с предметами, из мыслительных операций человека с другими концептами, из языкового общения, например в образовательном процессе, из самостоятельного изучения и усвоения значений языковых единиц. В рамках когнитивного подхода представляется возможной типология концептов по двум признакам: I) принадлежности: а) концепты могут быть индивидуальными, групповыми (возрастные, социальные) и общенациональными; II) большая вариация представления концептов сводится к содержательной стороне последнего: 1) мыслительные картинки - непосредственные визуальные картинки - рыба "налим"; 2) схемы (image schemas - образные или топологические схемы) - образы, выраженные менее детально - "дерево" как ствол с ветками или образ реки как ленты; 3) гипероним - обобщенные понятия, например "обувь"; 4) фрейм - многокомпонентный концепт, в котором содержится много ассоциаций, например, "стадион" (месторасположение, устройство, поле и т. д.) или "базар"; 5) инсайты - концепты, имеющие в своей основе функциональную предназначенность, например, "арфа"; 6) сценарий - знание о сюжетном развитии событий, о последовательности эпизодов - "игра", "экскурсия", "поездка"; 7) калейдоскопические концепты - большое количество фреймов и сценариев, сопровождаемых конкретными переживаниями и чувствами; 8) выделяют также концепты, содержащие конкретно-чувственный образ, например, конкретный телевизор; 9) концепт можно представить, используя мысленную картинку, например, "груша", "холод" и т. п.Концепт в этом направлении рассматривается и анализируется как единица культуры: "концепт - это как бы сгусток культуры в сознании человека, то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека", "это то, посредством чего человек - рядовой, обычный человек, не "творец культурных ценностей" - сам входит в культуру". На наш взгляд, простую и наиболее доступную формулировку понятию концепт в рамках лингвокультурологии дала австралийская исследовательница А. Вежбицкая, сопоставляя культуры через посредство лексики и прагматики, видит разницу между "грустью" в английском и русском языках, подробно комментирует своеобразие понимания "страха" (Angst) в немецкой лингвокультуре, приписывая решающее значение в формировании этого концепта Мартину Лютеру. Степанов Ю.С. выделяет в качестве культурных концептов "мир, огонь и воду, вечное, любовь, правду и истину, хлеб, действие, знание, слово, веру, радость, науку, число, счет, письмо, алфавит, закон,

План
Содержание

1. Основные методы концептуального анализа

2. Лингвокогнитивное направление и его подход к анализу концепта

3. Лингвокультурологическое направление и его подход к анализу концепта

4. Концепт в понимании зарубежных лингвистов и Московской семантической школы

Библиография

1. Основные методы концептуального анализа

Список литературы
1. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / Анна Вежбицкая. - Пер. с англ. А. Д. Шмелева. - М.: Языки славянской культуры, 2008. - 272 с. - (Язык. Симеотика. Культура. Малая серия).

2. Димитрова, Е.В. Трансляция эмотивных смыслов русского концепта "тоска" во французскую лингвокультуру: автореф. дис. …канд. филол. наук. Волгоград, 2007

3. Жаботинская, С.А. Когнитивная лингвистика: принципы концептуального моделирования / С.А. Жаботинская // Лінгвистичні студіп. Вип. 2. Черкаси, 2009.

4. Карасик, В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин. - Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2008. С 75-80.

5. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. - Волгоград: Перемена, 2007. - 480 с.

6. Кубрякова, Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память / Е.С. Кубрякова. Логический анализ языка. Культурные концепты / Под ред. Н.Д. Арутюновой. - М., 2008. С. 85-91.

7. Кубрякова, Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем / Е.С. Кубрякова. Язык и структура представления знаний. М., 2009. С. 4-38.

8. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Известия РАН. Сер.лит.и яз. 1993. Т. 52. № 1.

9. Рахилина, Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты / Е.В. Рахилина. - Семиотика и информатика / Гл. ред. В.А. Успенский. М., 2007. С. 22-46.
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?