Дослідження вербального наповнення текстів політичного дискурсу в умовах сучасного інформаційного суспільства. Аналіз особливостей наповнення концепту "свій" під час політичного протистояння періоду Євромайдану на прикладі текстів газети "День".
Аннотация к работе
народ Як би не завершився Євромайдан, але народ вже переміг (10 груд.);український народ за ці дні виріс і подорослішав (10 груд.); ці 100 тис. людей завжди йому нагадають, що у цієї країни є господар і це народ (26 лист.); Є правляча банда, є етнос або народ (6 груд.); люди: люди скажуть своє слово (26 лист.); дослухатися до людей, що виходять на мирні акції (6 груд.); (28 лист.); люди неагресивні, а навпаки, доброзичливі, навіть ввічливі одне до одного (4 груд.); дивовижні сцени щирої допомоги товаришу, взаємної підтримки, щедрої дружелюбності (4 груд.); Вони раді одне одному (28 лист.); Для них ці події - радість, привід проявити свою солідарність і свою повагу до співгромадян (4 груд.); подихати вільним повітрям і відчути себе вільною людиною (12 груд.); ненасильство - єдина можлива й єдино успішна платформа, на якій Майдан може вистояти й перемогти (25 груд.); привітні й мудрі люди (29 лист.); згуртовані люди (26 лист.); вражає феноменальна здатність до самоорганізації людей, які зібралися на Майдані (6 груд.); серед них дуже багато освічених людей (10 груд.); Ліза має церебральний параліч, однак працює волонтером на кухні Майдану. Важливими для позитивного сприйняття є також кількісні характеристики групи “свої”: На мітинг... мобілізувалося понад 100 тис. українців (26 лист.); Уже двічі збирається майже мільйон людей (10 груд.) десятки, сотні знайомих облич старих і нових друзів, які вже стали кимось більшим, ніж просто однодумцями (28 лист.); Прийшло більше людей, ніж я сподівався (22 лист.) На вулицю може вийти півтора мільйони людей, яких підтримують у їхній власній країні десятки мільйонів (12 груд.). Позитивні характеристики стосуються також самої події, учасниками якої є “свої”: євроінтеграція - це історична подія, дійсно критична важлива тема (21 лист.); Панувала дружня атмосфера (26 лист.); тут класна атмосфера (26 лист.); Все це настільки емоційно і піднесено (26 лист.); На Євромайдані панує атмосфера взаєморозуміння та допомоги (29 лист); Євромайдан будується на “будь ласка” і “прошу” (20 груд.); До розгону Євромайдан був ідеальним, європейським громадянським рухом - мирним, творчим, вільним (10 груд.); все хороше й одночасно тривожне останнім часом пов ’язане найперше з Майданом (6 груд.); Майдан черпає наснагу із духовних джерел (10 груд.); це є арка любові, а не ненависті й насильства (25 груд.); стоїть світло і весело (25 груд.).
Список литературы
1. Бацевич Ф. Нариси з комунікативної лінгвістики / Ф. С. Бацевич. Львів: Львівський нац. ун-т ім. І. Франка, 2003. 280 с.
2. Ковальова Г. П. Опозиція “Свій-Чужий” при формуванні національної ідентичності в контексті глобалізації / Г П. Ковальова // Наукові записки. Острог: Вид-во Нац. ун-ту “Острозька академія”, 2009. С. 84-91. Сер. “Філософія”. Вип. 5.
3. Кузнєцова Т. В. “Свій” / “чужий” у текстовому просторі ЗМІ / Т. В. Кузнєцова // Стиль і текст. 2007. Вип. 8. С. 59-65.
4. Пантелєєва І. Бінарні концепти комунікації у контексті культурних взаємовідносин у суспільстві (на прикладі опозиції “свій-чужий”) / І. Пантелєєва // Схід. 2009.№ 5 (96). С. 94-97.
5. Язык мой... Проблема этнической и религиозной нетерпимости в российских СМИ / [сост. А. М. Верховский]. М.: РОО “Центр «Панорама»”, 2002. 230 с.