Слово как основная семантическая единица языка. Значение и структура слова. Понятие семы. Лексико-семантическая парадигматика. Теория концепта. Словарное значение слова "great" и особенности его употребления в романе Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби".
Аннотация к работе
Данная работа является опытом исследования в области лексикологии, а также затрагивает область когнитивной лингвистики, а именно понятие концепта. В задачи исследования входит: 1) рассмотрение контекстов, в которых встречается слово «great», а также особенностей его употребления; 2) выявление синонимичных ему слов и целей их использования; 3) анализ способов раскрытия авторской идеи в романе, а также смысла названия произведения.Лингвистический энциклопедический словарь дает следующую дефиницию: «Слово - основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфических для каждого языка». Термин семантика используется в науке в двух смыслах: 1) как само значение единиц языка (слов, фразеологизмов, морфем, грамматических форм слов, словосочетаний, предложений и пр.) и 2) как название раздела языкознания, где изучаются значения языковых единиц. Слово имеет форму (план выражения, или означающее) и значение (план содержания, или означаемое). Если дифференциальные признаки (например, указанный выше признак «пол родственника») выявляются на основе противопоставления слов, в ходящих только в данную семантическую группу, то интегральный семантический признак (например, признак «родство» для терминов родства) обнаруживается путем противопоставления всей совокупности слов данной семантической группы, с одной стороны, и слов, не входящих в данную группу, но образующих вместе с ней систему более общего вида (например, слов типа друг, товарищ, коллега, попутчик и т.д.), - с другой. [only before noun] spoken used for emphasizing the physical size of something or someone “the great wet barnyard of Long Island Sound”; “a great pack of muscle”; “a great, big, hulking physical specimen”; “a great portfolio”; “a great table”; “from the windows and the great doors”; “Over the great bridge”; “the great rooms”. b. used for emphasizing large number of people or things “a great flock of white sheep”; “a great number of single girls”. c. mainly literary very large and impressive “ones of the great American capitalists”; “Compared to the great distance that had separated him from Daisy”; “with its own standards and its own great figures”. d. used in the names of buildings , rooms , or features of geography that are very large and impressive : the castle’s great hall. e. used in the names of birds or animals that are larger than related birds or animals : the great white shark.Подводя итог сделанных нами наблюдений, мы можем сказать, что в романе «Великий Гэтсби» Ф.С.Фицджеральд создает двойственный образ главного героя и достигает он этого на основе метафоричного использования слова «great». Употребляя его в двух основных значениях в отношении явлений, в сущности противопоставленных друг другу, поскольку они относятся к двум противоположным сферам, сторонам действительности: материальной и духовной, автор, таким образом, показывает неоднозначность и широту образа Гэтсби, то, что возвышает его над окружающими людьми и обстановкой, характерной для его времени.
Введение
Данная работа является опытом исследования в области лексикологии, а также затрагивает область когнитивной лингвистики, а именно понятие концепта.
Целью работы является анализ романа известного американского писателя XX века Ф.С.Фицджеральда «Великий Гэтсби» на предмет выявления особенности раскрытия в нем концепта «great».
В задачи исследования входит: 1) рассмотрение контекстов, в которых встречается слово «great», а также особенностей его употребления; 2) выявление синонимичных ему слов и целей их использования; 3) анализ способов раскрытия авторской идеи в романе, а также смысла названия произведения.
Данная работа актуальна тем, что произведение Ф.С.Фицджеральда рассматривается с позиции концептосферы произведения, малоизученной области лингвистики, а также особенностей языкового выражения концепта в романе.
Материалом исследования послужили непосредственно художественный текст, на основе которого производился анализ, а также тексты словарей (Macmillan Dictionary; The New Oxford American Dictionary). Для иллюстрации понятийного аппарата были использованы тексты работ Е.И.Дибровой, А.М.Кузнецова, В.А.Ефремова и др.
Вывод
Подводя итог сделанных нами наблюдений, мы можем сказать, что в романе «Великий Гэтсби» Ф.С.Фицджеральд создает двойственный образ главного героя и достигает он этого на основе метафоричного использования слова «great». Употребляя его в двух основных значениях в отношении явлений, в сущности противопоставленных друг другу, поскольку они относятся к двум противоположным сферам, сторонам действительности: материальной и духовной, автор, таким образом, показывает неоднозначность и широту образа Гэтсби, то, что возвышает его над окружающими людьми и обстановкой, характерной для его времени. Рассказчик сразу же отмечает двойственность главного героя, с одной стороны, казалось бы, воплощавшего все, что Каррауэй, а вместе с ним и автор «презирал и презирает», а с другой - в Гэтсби было «нечто великолепное», «повышенная чувствительность», «способность к мгновенному отклику», «романтический запал». Подобная многогранность концепта «great» в романе создается автором также с помощью использования синонимов слова «great». Употребляя такие синонимичные слова, как «enormous», «colossal», «gorgeous», автор тем самым оттеняет, заостряет внимание на тех сторонах личности главного героя, которые помогают раскрыть его образ, понять отношение и взгляд на него самого Фицджеральда.
В заключении нужно отметить, что само многозначное и метафоричное, по сути, название произведения Френсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби» воплощает это неоднозначное отношение автора к своему герою, образ которого состоит «из двух совершенно разнородных начал». «На одном полюсе - подлинная душевная широта и чуть ли не наивная чистота сердца, на другом - поклонение Богатству, Успеху, Возможностям, порабощенность теми самыми фетишами, которые самому Гэтсби так ненавистны в Томе Бьюкенене и людях его круга». Все эти особенности раскрытия понятия «great» в романе подчеркивают огромный талант и высокий уровень мастерства Ф.С.Фицджеральда как писателя, сумевшего создать такое поистине выдающееся произведение.
Список литературы
1) Васильев Л.М. Единицы семантической системы языка. - В кн.: Вопросы семантики: Тезисы докладов. М., 1971, с.45.
2) Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Избранные труды: Лексикология и лексикография. - М., 1977. - С.169.
3) Диброва Е.И.. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц.Ч.1.- М., 2002.
4) Ефремов В.А.. Теория концепта и концептуальное пространство. ()
5) Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов/ Под общ.ред. Е.С.Кубряковой. - М., 1996.
6) Кузнецов А.М. От компонентного анализа к компонентному синтезу. - М., 1986.
7) Кухалашвили В.К.. Ф. С. Фицджеральд и американский литературный процесс 20-30-x годов ХХ в. ()
8) Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 261 - 263.
9) Логический анализ языка: Культурные концепты. М.:Индрик,1991.