Аналіз категорії "контакт", яка є сукупність норм та правил мовленнєвої поведінки в англомовному суспільстві, організує і регулює комунікативний процес. Збереження просторово-психологічної дистанції та тактовне, ввічливе ставлення до співрозмовника.
Аннотация к работе
Скерована на сприяння мирному співіснуванню людей, еколінгвістика досліджує екологічний стан національної мови та роль мови як інструменту підтримки спільності [24]. Того ж самого погляду дотримується й Шарль Балі, який стверджував, що мова це вираження духа народу, стиль життя суспільства, тому «вимоги до чистоти мови, турбота про гарний стиль в усній та письмовій мові породжені соціальнім інстинктом... Основу ККК складає поняття «контакт», яке наявне у свідомості англомовних комунікантів як репрезентація комунікативної події спілкування субєктів комунікації з метою фатичного та інформативного обміну. Спілкування в ІД це складний багатоплановий процес розвитку контактів між людьми задля виконання соціальних потреб, необхідних для існування усього суспільства, що виражається у вигляді систем дій, рольових приписів та норм поведінки. Контакти в родинній сфері, серед друзів та на дозвіллі характеризуються низкою особливостей: 1) тим, що є менш повними, чіткими, обміркованими; 2) більша частина інформації передається імпліцитно, за рахунок невербальних компонентів; 3) експресивність та висловлення емоцій у передачі оцінки й вираженні позитивного чи негативного ставлення виявляються більш важливими у комунікативному плані, ніж інформування про обєктивне положення справ; 4) висловлення ввічливості мінімально, оскільки тут присутні любов та дружба, які етично вище поваги, а мовленнєвий етикет присутній у стилістично зниженому регістрі; 5) мовленнєва спільність родинної мови проявляється на рівні лексики та фразеології: «живильне середовище» жаргонізмів та сленгу.Збереження просторово-психологічної дистанції та тактовне, ввічливе ставлення до співрозмовника закорінені у свідомості носіїв англомовної культури як прескрипційний фундамент ККК та становлять своєрідність ККК в англомовному комунікативному просторі.
Вывод
Таким чином, ККК виявляється традиційно повязаною з комунікативною категорію ввічливості. Збереження просторово-психологічної дистанції та тактовне, ввічливе ставлення до співрозмовника закорінені у свідомості носіїв англомовної культури як прескрипційний фундамент ККК та становлять своєрідність ККК в англомовному комунікативному просторі.
Еколінгвістика з великою кількістю її аспектів є свідченням переходу лінгвістики з науки, що описує проблеми, у діяльнісну науку, що вирішує проблеми комунікативного плану. Оскільки культурно-специфічні ментальні процеси визначають мовленнєву поведінку народу, світоуявлення англомовних мовців впливає на їх комунікативну поведінку під час контактовстановлення, контактопідтримання та контакторозмикання й маніфестується у нормах, способах і засобах реалізації ККК, яка являє собою сукупність норм, установок та правил мовленнєвої поведінки в англомовному суспільстві, організує і регулює комунікативний процес, має комунікативний зміст та різноманітні мовні та мовленнєві, у тому числі, й невербальні засоби вираження цього змісту. Перспективами подальших досліджень є вивчення норм та порушень норм контакту в різних підтипах інституційного й неінституційного дискурсів.
Список литературы
1. Балли Ш. Французская стилистика / Ш. Балли. 2-е изд., стереотип. М. : Эдиториал УРСС, 2001. 392 с.
2. Бельчинов Ю.А. Стилистика и культура речи / Ю.А. Бельчинов. М. : Изд-во УРАО, 2000. 160 с.
3. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. М. : Наука, 1993. 171 с.
4. Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур / Л. Виссон ; пер. с англ. [Изд. 5-е испр. и доп.]. М. : Р Валент, 2011. 192 с.
5. Грайс Г.П. Логика и речевое общение / Г.П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. М. : Прогресс. 1985. Вып. 16. С. 217237.
6. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольт. М. : Прогресс, 1984. 400 с.
7. Земская Е.А. Язык как деятельность: Морфема. Слово. Речь / Е.А. Земская. М. : Языки славянской культуры, 2004. 688 с.
8. Ионова С.В. К вопросу о признаках экологичности текстовой коммуникации / С.В. Ионова // Вестник Волгоград. гос. ун-та. Серия «Языкознание». 2011. № 1(13). С. 190-197.
9. Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. М. : ИТДГК «Гнозис», 2002. 333 с.
10. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи / дис... докт. филол. наук : 10.02.01 / Колокольцева Татьяна Николаевна. Саратов, 2001. 363 с.
11. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности [Текст] / Е.С. Кубрякова. М. : Наука, 1986. 156 с.
12. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации : Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций / Т.В. Ларина. М. : Языки славянских культур, 2009. 512 с.
13. ЛЕВИСТРОСС К. Путь масок / К. ЛЕВИСТРОСС. М. : Республика, 2000. 399 с.
14. Макаров М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. М. : ИТДГК «Гнозис», 2003. 280 с.
15. Маслова В.А. Homo lingualis в культуре : [монография] / В.А. Маслова. М. : Гнозис, 2007. 320 с.
16. Потеряхина И.Н. К вопросу о современном состоянии лингвистических исследований [Электронный ресурс] / И.Н. Потеряхина. Режим доступа : pglu.ru/upload/iblock/f74/uch_2012_ iii_00025.pdf
17. Самохіна В.О. Функціональнокомунікативний напрям досліджень у лінгвістиці / В.О. Самохіна // Вісник Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна. 2012. N° 1022. -В.130-136.
18. Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: напрями та проблеми : підручник / О.О. Селіванова. Полтава : Довкілля-К, 2008. 712 с.
19. Формановская Н.И. Коммуникативный контакт /Н.И. Формановская. М. : Икар, 2012. 200 с.
20. Шевченко И.С. Соотношение информативной и фатической функций как проблема эколингвистики / И.С. Шевченко // Когниция, коммуникация, дискурс: междунар. электрон. сб. науч. ст. Харьков : ХНУ имени В.Н. Каразина. 2015. № 10. С. 114-132. Режим доступа : site/cognitiondiscourse/home
21. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. М. : Политиздат, 1991. 720 с.
22. Brown P Politeness. Some Universals in Language Usage / P. Brown, S. Levinson. Cambridge : CUP, 1987. 352 p.
23. Drew P Institutional Dialogue / P Drew, M.-L. Sorjonen // Discourse as Social Interaction. Discourse Studies : A Multidisciplinary Introduction. London : Stage Publications LTD, 2000. Vol. 2. P 92-118.
24. Haugen E. The Ecology of Language / E. Haugen // The Linguistic Reporter. Supplement. 1971. # 25. P 19-26.
25. Leech G. Principles of Pragmatics / G. Leech. London, N.Y : Longman, 1983. 250 p.
Список словників
H. UDEL = The Universal Dictionary of the English language / [Ed. by H.C. Wyld]. London : RKP 1447 p. 2. WNWD = Websters New World Dictionary of American English / [Ed. in Chief Victoria Neufeldt]. USA : Macmillan, 1993. 1570 р.
Список джерел ілюстративного матеріалу
1. Alcott L.M. An Old-fashioned Girl. / L.M. Alcott. New York : Seven Treasures Publications, 2009. 156 p. 2. Rice С. No Higher Honour. A Memoir of My Years in Washington / C. Rice. New York : Random House, 2011. 721 p. 3. Sheldon S. Rage of Angels / S. Sheldon. London : Pan Books, 1980. 384 p.
REFERENCES
Alcott, L.M. (2009). An Old-fashioned Girl. USA: Seven Treasures Publications.
Balli, Sh. (2001). Francuzskaja stilistika. [French stylistics]. Moscow: Jeditorial URSS Publ. Belchinov, Ju.A. (2000). Stilistika i kultura rechi. [Stylistics and a culyure of speech]. Moscow: izd-vo URAO Publ.
Brown, P, Levinson, S. (1987). Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: CUP Drew, P (2000). Institutional Dialogue. Discourse as Social Interaction. In T.A. Van Dijk (Ed.). Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. London : Stage Publications LTD, pp. 92-118.
Grajs, G.P (1985). Logika i rechevoe obshhenie. [Logic and Speech Communication]. Novoe v zarubezhnoj lingvistike. Lingvisticheskaja pragmatika. New in Foregin Linguistics. Linguistic Pragmatics, 16, 217-237 (in Russian).
Gumboldt, V. fon. (1984). Izbrannye trudy po jazykoznaniju. [Selected Works on Linguistics]. Moscow: Progress Publ.
Haugen, E. The Ecology of Language. Available at: /upfiles/file/ 201504/20150413155755110.pdf
Ionova, S.V. (2011). K voprosu o priznakah jekologichnosti tekstovoj kommunikacii. [On the issue of the ecological compatibility of text communication]. Vestnik Volgogradskogo gos. un-ta. Volgograd State University Messenger, 1(13), pp. 190-197 (in Russian).
Karasik, V.I. (2002). Jazyk socialnogo statusa. [Language of social status]. Moscow: ITDGK, «Gnozis» Publ.
Kolokolceva, T.N. (2001). Specificheskie kommunikativnye edinicy dialogicheskoj rechi. Dis. dokt. filol. nauk. [Specific communicative units of dialogical speech. Doct. Philol. Sciences dis.] Saratov. 363 p. (in Russian)
Kubrjakova, E. (1986). Nominativnyj aspekt rechevoj dejatel ’nosti [Nominative aspect of speech activity]. Moscow: Nauka Publ.
Larina, T.V. (2009). Kategorija vezhlivosti i stil’ kommunikacii : Sopostavlenie anglijskih i russkih lingvokul ’turnyh tradicij. [Civility class and communication style: Comparison of English and Russian linguistic cultures]. Moscow: Jazyki slavjanskih kultur Publ.
Leech, G (1983). Principles of Pragmatics. London, N.Y : Longman.
Levi-Stross, K. (2000). Put’ masok. [Path of masks]. K. Levi-Stross. Moscow: Respublika Publ.
Makarov, M.L. (2003). Osnovy teorii diskursa. [Fundamentals of Discourse Theory ]. Moscow: ITDGK «Gnozis» Publ.
Maslova, V A. (2007). Homo lingualis v kul ture [Homo lingualis in culture]. Moscow: Gnozis Publ.
Poterjahina, I.N. (2012). K voprosu o sovremennom sostojanii lingvisticheskih issledovanij. [On the question of modern state of linguistic research]. Available at: pglu.ru/upload/iblock/f74/uch_2012_ iii_00025.pdf
Rice, С. (2011). No Higher Honour. A Memoir of My Years in Washington. New York: Random House Inc.
Samohina, VO. (2012). Funkcionalno-komunikativnij naprjam doslidzhen’ u lingvistici. [Functionalcommunicative line of research in linguistics]. Visnyk Kharkivskoho natsionalnoho universytetu imeni V.N. Karazina. V.N. Karazin National University Messenger, 1022, 130-136 (in Ukrainian)
Selivanova, O.O. (2008). Suchasna lingvistika: naprjami ta problemi: pidruchnik. [Modern Linguistics: Trends and Challenges: Tutorial]. Poltava: DOVKILLJAK Publ.
Sheldon, S. (1980). Rage of Angels. London: Pan Books Ltd.
Shevchenko, I.S. Sootnoshenie informativnoj i faticheskoj funkcij kak problema jekolingvistiki. [The correlation of informative and phatic functions as a problem of ecolinguistics]. Kohnytsyya, kommunykatsyya, dyskurs. Cognition. Communication. Discourse, 10,114-132
(in Russian).
Wyld, H.C. (ed.). (1932). The Universal Dictionary of the English language. London : RKP
Vinokur, T.G. (1993). Govorjashhij i slushajushhij: Varianty rechevogo povedenija [Speaker and Listener: Variants of Speech Behavior ]. Moscow: Nauka Publ.
Visson, L. (2011).Russkie problemy v anglijskoj rechi. Slova i frazy v kontekste dvuh kultur. [Russian problems in English speech. Words and phrases in the context of two cultures ]. Moscow: R. Valent Publ.
Neufeldt, V. (ed.). (1994). Websters New World Dictionary of American English. USA: Macmillan.
Zemskaja, E.A. (2004). Jazyk kak dejatelnost’: Morfema. Slovo. Rech ’ [Language as an activity: Morpheme. Word. Speech]. Moscow: Jazyki slavjanskoj kultury Publ.