Слова категорії стану в англійській мові, способи їх утворення та функції, форми перекладу. Практичний аналіз речень, дібраних з матеріалів суспільно-політичної спрямованості, у яких представлені категорії активного та пасивного стану англійської мови.
Аннотация к работе
Наукова робота на тему: «Категорія стану в англійській мові при перекладі на українську мову на матеріалі текстів суспільно-політичної спрямованості» ANNOTATION The topic of the given paper is the voice category in the English language in the course of translating public and political materials into Ukrainian. The chosen theme is topical because of the problematic and complex nature of translation of texts, which highlight social and political matters and are full of passive constructions. The objective of the given diploma paper is to investigate specific features of reproducing the category of voice from English into Ukrainian in public and political texts. We have studied the scientific works, devoted to general theoretical matters and peculiarities of using the category of state in the public and political discourse. We have analyzed sentences, selected from journals, social and political issues with the purport to find out translation peculiarities of the category of voice from English into Ukrainian. The paper consists of the introduction, two parts, conclusions, list of used literature. During this paper writing we have used 33 primary works of domestic and foreign researches. Дані тексти насичені пасивними конструкціями. Ми дослідили наукові праці, присвячені загальним теоретичним питанням та особливостям використання категорії стану у суспільно-політичному дискурсі. Ми проаналізували речення, дібрані з журналів, соціально-політичних видань з метою визначення особливостей перекладу категорії стану з англійської мови на українську. Стан як граматична категорія дієслова пов’язаний з морфологічним та синтаксичним рівнями мови, зокрема щодо вираження суб’єктно-об’єктних відношень у структурi висловлювання [2, с. Cтан виражає певні відношення дії до дійсності. На гадку О.О. Холодовича, стан - це регулярне позначення в дієслові співвідношення між одиницями синтаксичного та семантичного рівнів, тобто граматично маркована у дієслові діатеза [25, с. ТЕОРЕТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ВЖИВАННЯ ТА ПЕРЕКЛАДУ КАТЕГОРІЇ СТАНУ 1.1Слова категорії стану в англійській мові, способи їх утворення та функції Дієслова англійської мови володіють такою граматичною категорією, як стан (voice). Саме з цією метою всі дієслова англійської мови вживаються або в дійсному чи активному стані (active voice), або у активному або пасивному стані (passive voice). Нижче представлені форми дієслів «to cook / to write» в пасивному стані в англійській мові: Present Indefinite (Справжнє простий час) - am / is / are cooked / written Present Continuous (Теперішній тривалий час) - am / is / are being cooked / written Present Perfect (Справжнє доконаний час) - have / has been cooked / written Past indefinite (Минуле простий час) - was / were cooked / written Past Continuous (Минуле тривалий час) - was / were being cooked / written Past Perfect (Минуле доконаний час) - had been cooked / written Future Indefinite (Майбутнє простий час) - will be cooked / written Future Continuous (Майбутнє тривалий час) - не існує Future Perfect (Майбутнє доконаний час) - will have been cooked / written Як же вживається пасивний стан в англійській мові в реченні?. Категорія зворотного стану в сучасній англійській мові Стверджується, що в сучасній англійській мові категорії зворотного стану не існує. Натомість зворотний займенник або виконує у реченні функцію прямого або прийменникового додатка, або виступає із попереднім дієсловом як лексикалізована одиниця [23, c.