Модальні дієслова, центральні, типові та прототипові ознаки граматичних значень і дієслівних форм. Виявлення нових фактів, змін та закономірностей у використанні мовних одиниць, що виражають значення дієслівних категорій на матеріалі англійської мови.
Аннотация к работе
Дієслово, як частину мови, досліджували у лінгвістиці на матеріалі багатьох мов світу. Ш.Баллі зазначав, що в індоєвропейських мовах будь-які граматичні відношення є дієслівними, і вся граматика загалом вміщується в дієслові (Ш.Баллі, 1955). Різноспрямовані лінгвістичні дослідження, передусім функціональний підхід до вивчення мовних одиниць, висвітлили чимало спірних питань і дали змогу науковцям зробити висновок про те, що 1) деякі дієслівні категорії, наприклад стан, виходять за межі морфології, 2) граматичні категорії, притаманні дієслову, можуть стати ядром/центром функціонально-семантичних / онтологічних / понятійних / когнітивних категорій, засобами вираження яких можуть бути не лише дієслова, а й інші мовні засоби. Дані корпусної лінгвістики дозволяють перевірити уявлення про ергономічні характеристики мовних одиниць, які виявляються релевантними для спонтанного мовлення, що сприятиме встановленню співвідношення між системним та функціональним статусом мовних одиниць, між категорійними й некатегорійними засобами вираження граматичних значень. Наукова новизна дисертації полягає у визначенні закономірностей функціонування дієслів у різних жанрах і регістрах мовлення, виявленні частотності мовних засобів, що є тотожними за значенням категорійним засобам вираження граматичних категорій в сучасній англійській мові, виявленні мовленнєвих преференцій, дослідженні центральних, типових і прототипових ознак дієслівних форм, що відображають граматичні категорії англійського дієслова на основі даних автентичного мовлення Британського національного корпусу (BNC).В центрі ФСП темпоральності, основою якого є граматична категорія часу, знаходяться граматичні засоби її вираження, тобто часові форми Present, Past, Future, а на периферії - некатегорійні засоби вираження цієї категорії. Поєднання теорій і досягнень попередніх лінгвістичних шкіл з принципами корпусної лінгвістики дає змогу переоцінити рейтинг засобів вираження категорій, що співвідносяться з дієсловом, в тому числі визначити співвідношення лексичних засобів вираження цих категорій з дієсловами. У другому розділі “Соціолінгвістичні і жанрові особливості варіювання дієслівних засобів вираження категорій часу і аспекту в BNC” викладено результати спостережень щодо використання різноманітних засобів вираження двох граматичних категорій - часу та аспекту. Різнобічний аналіз категорії часу, категорійних та некатегорійних засобів її вираження, дозволив визначити, які з часових форм належать до центральних значень, прототипових і типових засобів вираження категорії часу, зясувати, яку роль відіграють некатегорійні засоби вираження цієї граматичної категорії. Форми Present Simple і Past Simple легкі у використанні і тому широко використовуються в різних жанрах усного мовлення (у повсякденному, інституційному спілкуванні, у сферах освіти, бізнесу та вільного часу) і писемного мовлення (в академічній і неакадемічній прозі, в художній літературі, бібліографії, в газетах та інших опублікованих і неопублікованих матеріалах).Дослідження категорій англійського дієслова на матеріалі Британського національного корпусу текстів і різноманітних засобів їхнього вираження, жанрово-стилістичного варіювання і використання комунікантами різного віку вказує на такі результати: O прототиповими й типовими часовими формами є прості форми Present Simple, Past Simple; інші часові форми не є частотними і їх можна вважати лише прототиповими; O важливе місце у вираженні темпоральних значень посідають некатегорійні засоби, які використовуються як в писемному, так і в усному мовленні, здатні самостійно виражати відповідні часові значення і створюють короткі, чіткі й зрозумілі висловлення; це дає нам змогу віднести їх також до ергономічних засобів; never, just now, at the moment, always, right now вживаються всіма групами мовців, в тому числі й дітьми; O аспектуальне значення інхоативності типово виражається за допомогою дієслів begin, start, а також дієслова come to з дієсловами ментальної активності (believe, know, understand) і дієслів see, live, що позначають основні процеси буття і належать до семантичних примітивів; O типовими та ергономічними засобами вираження однократно-миттєвого аспекту слід вважати have a look, have a go; аспектуальні значення можуть виражатися за допомогою фразових дієслів, серед яких нечисленними є лише фразові дієслова, що виражають аспектуальне значення ітеративності; найтиповіші фразові дієслова, що виражають різноманітні аспектуальні значення, формуються за допомогою найчастотніших дієслів широкої семантики go, get, give; фразові дієслова go into, get into, get over, go on, carry on, hang on, hold on, shut up, get off, go off, come off, finish up належать до ергономічних; O використання різноманітних засобів вираження граматичних категорій дієслова чоловіками й жінками зокрема вказує на те, що жінки володіють ширшим колом лексичних засобів вираження модальності; проте чоловіки частіше вживають такі дієслова як commence, play, а також фразове дієслово finish