Роль креолизованных текстов в повседневной жизни, образовании и профессиональной деятельности. Проблемы смыслообразования их, восприятия и интерпретации. Анализ креолизованного текста художественного фильма на примере фильма Коппола "Крестный отец".
Аннотация к работе
Таким образом, лингвостилистический и лингвопоэтический анализ предполагает изучение художественного произведения, прежде всего, на семантическом уровне (устанавливается непосредственное понятийное содержание текста), затем на метасемиотическом (изучаются коннотации, рассматриваются единицы, реализующие функцию воздействия) и, наконец, на метаметасемиотическом уровне, отражающем идейно-тематическое содержание произведения. Концепт здесь рассматривается с лингвокогнитивной точки зрения как социокультурно обусловленная ментально-лингвальная единица, характеризующаяся открытостью концептуального поля и нерегулярностью предсказуемости направлений развития ассоциативной сферы. Реализация ключевых концептов произведения характеризуется высокой степенью вариативности с точки зрения выбора знаковых средств, а также возможностью взаимопересечения различных концептуальных сфер на уровне одного и того же знака, обладающего, таким образом, семантической полифонией. Применение вышеуказанных методов при анализе текстов художественных фильмов позволит, с одной стороны, более детально и глубоко изучить механизмы смыслообразования в художественном кино и особенности реализации функции воздействия в кинодискурсе, а с другой стороны, более пристально рассмотреть типы взаимоотношений между вербальными и невербальными компонентами фильма. Например, концепт ‘family’ вступает в конфликт и пересекается с концептами ‘business’, ‘Catholicism’; концепт ‘business’ включает в себя элемент ‘violence’ и ‘power’ и вступает в конфликт с концептом ‘Catholicism’, концепт ‘Catholicism’ включает в себя компонент ‘power’ и вступает в конфликт с ‘family’ и ‘business’, ‘America’ вступает в конфликт с ‘business’ и ‘power’, а концепт ‘godfather’ включает в себя все остальные концепты.
Список литературы
1. Вишнякова О.Д. Функциональные особенности языкового знака в языке и речи (на материале современного английского языка): дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2003.
2. Головина Л.В. Взаимовлияние иконических и вербальных знаков при смысловом восприятии текста: дис. ...канд. филол. наук АН СССР. Ин-т языкознания. - М., 1986.
3. Задорнова В.Я. Словесно-художественное произведение на разных языках как предмет лингвопоэтического исследования: дис. ... д-ра филол. наук. - М., 1992.
4. Липгарт А.А. Лингвопоэтическое исследования художественного текста: теория и практика (на материале английской литературы 16-20 вв.): дис. ... д-ра филол. наук. - М., 1996.
5. Попова И.А. Конфликт визуального и вербального как художественный прием в творчестве Ф.Ф. Копполы // Материалы XVII Международной конф. студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». 12 - 15 апреля 2010 г. - М.: Изд-во Московского университета, 2010. - С. 316 - 318.