Использование театрализации в обучении английскому языку - Контрольная работа

бесплатно 0
4.5 107
Особенности коммуникативной компетенции детей младшего школьного возраста. Взаимосвязь учебной и внеурочной деятельности при обучении английскому языку в начальной школе. Элементы театрализации на уроках английского языка, пути повышения мотивации.


Аннотация к работе
В процессе занятий иностранным языком объем оперативной памяти у детей расширяется, вырабатывается произвольное внимание, способность анализировать полученную информацию, вырабатываются стереотипы вербального поведения: способность воспринимать речь собеседника, употреблять в речи вежливые слова при просьбе, обращении, извинении. В этом случае учителю помогает перенос (влияние (как положительное, так и отрицательное) одного языка на другой независимо от результата в научении. В целом обучение иностранному языку становится инструментом взаимообогащения народов, возможностью познания достижений национальной и общечеловеческой культуры, способом осмысления себя гражданами своей страны и членами мирового сообщества. Воспитательный аспект при обучении иностранному языку приобретает особое значение, поскольку учитель при помощи изучаемых материалов и в целом методической системы оказывает влияние на формирование универсальных учебных действий: личностные (смыслообразование, нравственно-этическая ориентация); регулятивные (целеполагание, планирование, прогнозирование, коррекция, оценка); познавательные (общеучебные, знаково-символические, постановка и решение проблемы); коммуникативные (Мильтруд Р.П. Артемов, психолог, специалист в области обучения иностранным языкам, обращает внимание на близость обстоятельств, стимулирующих овладение языком, к театральным обстоятельствам: «Театр позволяет в известной мере раскрыть социально-психологические закономерности актуализации речевых поступков, условия их осуществления» (Артемов В.А.Взаимосвязь внеурочной и учебной деятельности является повышением мотивации, помогает формировать виды универсальных учебных действий школьников, оказывает положительное влияние на учебный процесс в целом. Благодаря использованию элементов театрализации при обучении английскому языку формируются знания, умения навыки, а вследствие этого, достигается главная цель обучения иностранному языку - формирование коммуникативной компетенции.

Вывод
1. При обучении младших школьников необходимо использовать игровые приемы, т.к. ведущим видом деятельности в данном возрасте является игра.

2. Взаимосвязь внеурочной и учебной деятельности является повышением мотивации, помогает формировать виды универсальных учебных действий школьников, оказывает положительное влияние на учебный процесс в целом.

3. Театрализация в педагогическом процессе позволяет развить самоконтроль у школьников, повысить эффективность обучения.

4. Благодаря использованию элементов театрализации при обучении английскому языку формируются знания, умения навыки, а вследствие этого, достигается главная цель обучения иностранному языку - формирование коммуникативной компетенции. Театрализация - это прием, позволяющий «примерить» на себя фактическую роль носителя языка, прожить в этой роли определенные события и ситуации.

5. Для эффективного изучения английского языка важно формировать внутреннюю мотивацию обучающихся. Применение элементов театрализации на уроках позволяет решить эту задачу органично и максимально продуктивно.

Список литературы
1. Артемов, В.А. Психология обучения иностранным языкам: учеб. пособие / В.А. Артемов. - Москва: Просвещение, 1969. - 279 с.

2. Starlight 2 класс: учеб. пособие для общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка / К.М. Баранова, Дж. Дули, В.В. Копылова [и др.]. - Москва: «Просвещение», 2011. - 131 с.

3. Бочарникова, М.А. Формирование коммуникативной компетенции младших школьников при обучению пересказу на иностранном языке / М.А. Бочарникова // Иностранные языки в школе. - 2014. - №6. - С. 34-37.

4. Волков, Б.С. Психология младших школьников: учеб. пособие / Б.С. Волков. - Москва: Педагогическое общество России, 2002. - 208 с.

5. Гальперин, П.Я. Заметки о психологических основах обучения речи на иностранном языке / П.Я. Гальперин // - Воронеж: Воронежский университет, 1980. - С. 18-20.

6. Ершова, А.П. Театрально-творческие методы работы на уроке литературы как средство развития зрительной и читательской культуры школьников: метод. рекомендации в помощь лекторам и методистам ИУУ / А.П. Ершова. - Москва: Просвещение, 1982. - 137 с.

7. Ершова, А.П. Уроки театра на уроках в школе / А.П. Ершова, Т. В Леваньшина, Л.А. Никольский. - Москва: Просвещение, 1992. - 143 с.

8. Ершова, А.П. Театрально-творческие методы работы на уроке литературы / Театр и образование. - Москва: Просвещение, 1992. - 50 с.

9. Ершова, А.П. Влияние актерского творчества на всестороннее развитие личности школьника / А.П. Ершова // Нравственно-эстетическое воспитание школьников средствами театрального искусства. / - Москва: АПН СССР. - 1984. - С. 46-52.

10. Ершов, П.М. Технология актерского искусства / П.М. Ершов. - Москва: ВТО, 1969. - 136 с.

11. Железняк, В.М. Последовательность развития основных речевых умений на начальном этапе обучения иностранному языку / В.М. Железняк // Вестник Воронежского университета. - 1980. - №4. - С. 74-78.

12. Захаркина, С.В. Театр - языковой социум как средство повышения мотивации школьников при обучении английскому языку / С.В. Захаркина, У.Л. Ерхова, Е.С. Атамчук // Иностранные языки в школе. - 2006. - №8. - С. 47-53.

13. Зепалова, Т.С. Уроки литературы и театр: пособие для учителя / Т.С. Зепалова. - Москва: Просвещение, 1982. - 174 с.

14. Зимняя, И.А. Социальная работа как профессиональная деятельность / И.А. Зимняя // Социальная работа. - 1992. - №2. - С. 32-37.

15. Калинина, Е.Н. Проблемы интерференции и языкового дефицита: автореф. дис. канд. филол. наук. 10.02.04 / Е.Н. Калинина. - Москва, 1976. - 23 с.

16. Конюхов, Н.И. Словарь-справочник по психологии / Н.И. Конюхов. - Москва: Москва, 1996. - 160 с.

17. Кулик, Д.Ю. Английский язык. Предметная неделя: пособие для учителей / Д.Ю. Кулик. - Минск: Новое знание, 2009. - 152 с.

18. Леонтьев, А.А. Концепция обучения предметам языкового цикла: материалы для обсуждения / А.А. Леонтьев. - Москва: ВНИК «Школа», 1969. - 148 с.

19. Леонтьев, А.А. Чтение как понимание. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии / А.А. Леонтьев. - Москва: Смысл, 2001. - 235 с.

20. Лобачева, Н.П. Игры и сказки для работы над темами «What do you look like?» и «What are you like?» / Н.П. Лобачева // Иностранные языки в школе. - 2007. - №1. - С. 36-38.

21. Малышева, О.К. Элементы театрализации на уроках литературного чтения в начальной школе / О.К. Малышева, Е.А. Жесткова // Молодой ученый. - 2015. - №18. - С. 71-74.

22. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская. - Минск: Вышэйшая школа, 2004. - 445 с.

23. Миронов, В.В. Философия и метаморфозы культуры / В.В. Миронов. - Москва: Современные тетради, 2005. - 424 с.

24. Мильтруд, Р.П. Организация ролевой игры на уроке / Р.П. Мильтруд // Иностранные языки в школе. - 1987. - №3. - С. 58-67.

25. Перкас, С.В. Ролевые игры на уроках английского языка /С.В. Перкас // Иностранные языки в школе. - 2000. - №2. - С. 3-10.

26. Рогова, Г.В. О некоторых путях мотивации изучения иностранных языков у школьников в начальных классах / Г.В. Рогова, З.Н. Никитенко // Иностранные языки в школе. - 1988. - №6. - С. 32-34.

27. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования приказ МОН РФ №373 [Электронный ресурс]. - Введ. 06.10.2009 // Министерство образования и науки Российской федерации. - Режим доступа: http:// минобрнауки. рф/документы/543.

28. Чумакова, Т.И. Особенности изучения художественного произведения на уроках литературного чтения / Т.И. Чумакова // Начальная школа. - 2005. - №6. - С. 41-43.

29. Шапиро, С.А. Мотивация / С.А. Шапиро. - Москва: ГРОССМЕДИА, 2008. - 224 с.

30. Щукина, Г.И. Проблема познавательного интереса в педагогике / Г.И. Щукина. - Москва: Педагогика, 1971. - 351 с.

Размещено на .ru
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?