Интонационная структура английских предложений - Реферат

бесплатно 0
4.5 89
Интонация различных типов английских предложений. Анализ мелодики иностранной речи. Суть слитного чтения групп слов. Различие частей высказываний соответственно их смысловой важности. Изменение высоты голосового тона в процессе говорения или чтения.


Аннотация к работе
Под фонетикой понимается отрасль языкознания, изучающая всю звуковую сторону языка: не только собственно звуки и их поведение в речевом потоке, но и другие фонетические явления, такие как слог, его структура, акустическая природа словесного ударения, интонация, ее компоненты, функции. В более узком смысле под интонацией понимается ритмико-мелодический строй высказывания, представляющий собой повышение и понижение голоса, которое происходит на ударных и безударных слогах. Мелодика и фразовое ударение тесно связаны: каждое высказывание образует не просто мелодический ряд, а ударно-мелодический ряд, (акцентно-мелодический ряд), где слоги характеризуются как наличием (отсутствием) ударения, так и определенной высотой тона в голосовом диапазоне. Мелодика английского предложения значительно отличается от мелодики русского: а) Диапазон английского речевого голоса значительно шире русского, т.е. начало фразы выше, а конец - ниже, чем в русском. б) В английском языке существует движение голосового тона внутри одного гласного звука, которое осуществляется на значительном для восприятия отрезка времени, поэтому создается впечатление, что англичане «поют» ударные слоги. в) Для английской интонации точкой отсчета для вариативности голосового тона является самый низкий уровень речевого голоса, в русском языке - средний уровень. Безударные слоги, предшествующие первому ударному и следующие за последним ударным слогом, произносятся на самом низком уровне голоса, который почти не используется в русском диапазоне, поэтому требуют специальной тренировки. г) Английское падение достигает самого низкого уровня диапазона; повышение голоса начинается также с самого низкого уровня.

Введение
При изучении английского языка особенно актуальными выступают задачи формирования правильного оформления речи.

Интонация важна по тому, что имеет большое значение для содержания того или иного высказывания. Словам и грамматическим конструкциям интонация придает определенный смысл. Она и та же реплика, сказанная различными тонами, может восприниматься как приказ, требование, утверждение или вопрос, произнесенные с различными модальными и эмоциональными значениями.

Правильное владение речевой интонацией является признаком фонетической грамотности говорящего. Поэтому изучающим английский язык следует уже с первых сказанных предложений уметь верно передавать мелодику английской речи и расставлять фразовое ударение. Многие, имея теоретические знания, нуждаются в практическом освоении иностранного языка.

Таким образом, на первом этапе обучения иноязычной речи больше внимания должно уделяться правильному произношению и интонации. Работа над произносительными и ритмико-интонационными навыками должна производиться на всех этапах обучения иностранному языку. Учащимся необходимо быстро понять сказанное и интонационно правильно оформить свою речь. Упражнения, помогающие этому, должны способствовать автоматизации навыков произношения.

Но не всегда молодые специалисты в совершенстве владеют эффективными методиками обучения ритмико-интонационному оформлению английской речи. Поэтому изучение данной проблематики представляет для нас особый интерес.

1. Интонация различных типов английских предложений

Под фонетикой понимается отрасль языкознания, изучающая всю звуковую сторону языка: не только собственно звуки и их поведение в речевом потоке, но и другие фонетические явления, такие как слог, его структура, акустическая природа словесного ударения, интонация, ее компоненты, функции.

Интонация - фонетическое средство языка, организующее предложение в звучащее высказывание. Она представляет собой вариативность единства мелодики, темпа, фразового ударения, тембра и темпа речи, которая служит для передачи различных значений в акте коммуникации.

В более узком смысле под интонацией понимается ритмико-мелодический строй высказывания, представляющий собой повышение и понижение голоса, которое происходит на ударных и безударных слогах.

В высказывании интонация выполняет следующие функции: - различает коммуникативные типы высказывания-побуждения, вопрос, восклицание и др.;

- различают части высказывания соответственно их смысловой важности;

- оформляет высказывание в единое целое, одновременно расчленяя его на ритмические группы;

- выражает конкретные эмоции;

- вскрывает подтекст высказывания;

- характеризует говорящего и ситуацию общения.

Две первые функции относят интонацию к схеме языка, остальные связаны с речевой сферой. Интонация играет особую роль и в рамках целого текста: различным образом окрашивает тексты различных текстов и жанров; расчленяет текст на смысловые отрезки, осуществляя вместе с тем межфразовую связь; является активным фактором эмоцианально-эстетического воздействия на слушателя.

Фразовое ударение

Фразовым ударением называется выделение, т.е. более сильное произнесение одних слов в предложении (ударных) по сравнению с другими. Безударно произносятся: - вспомогательные глаголы;

- глаголы-связки: be, get, turn и т.д.;

- модальные глаголы;

- предлоги: on, to, in, under, in front of и т.д.;

- союзы: and, but, unless, or, both и т.д.;

- личные и притяжательные местоимения: I, me, his, her, it и т.д.

2. Мелодика английской речи

Мелодика - это изменение в высоте голосового тона в процессе говорения или чтения.

Мелодический ряд - это упорядоченный строй речи, состоящий из следующих друг за другом слогов, каждый из которых имеет свою высоту тона.

Мелодика и фразовое ударение тесно связаны: каждое высказывание образует не просто мелодический ряд, а ударно-мелодический ряд, (акцентно-мелодический ряд), где слоги характеризуются как наличием (отсутствием) ударения, так и определенной высотой тона в голосовом диапазоне. Однако для краткости такой ряд называют просто мелодическим.

Мелодика английского предложения значительно отличается от мелодики русского: а) Диапазон английского речевого голоса значительно шире русского, т.е. начало фразы выше, а конец - ниже, чем в русском. б) В английском языке существует движение голосового тона внутри одного гласного звука, которое осуществляется на значительном для восприятия отрезка времени, поэтому создается впечатление, что англичане «поют» ударные слоги. в) Для английской интонации точкой отсчета для вариативности голосового тона является самый низкий уровень речевого голоса, в русском языке - средний уровень. Безударные слоги, предшествующие первому ударному и следующие за последним ударным слогом, произносятся на самом низком уровне голоса, который почти не используется в русском диапазоне, поэтому требуют специальной тренировки. г) Английское падение достигает самого низкого уровня диапазона; повышение голоса начинается также с самого низкого уровня.

Ядерные тоны и их значение

Ядерным тоном называется мелодическое завершение высказывания, которое, как правило, совпадает с последним ударным слогом.

В английском языке существует несколько ударных тонов: 1. Падение (нисходящий тон - НТ)

НТ выражает законченность высказывания или его части, определенность, уверенность, категоричность, независимость.

НТ употребляется в двух разновидностях: низкой и высокой. Высокое падение придает высказыванию легкость, оживленность, заинтересованность.

2. Подъем (восходящий тон - ВТ)

ВТ выражает незаконченность высказывания или его части, неуверенность, зависимость, вежливое обращение. В английском языке повышение тона начинают в конце слога, в русском - в начале

ВТ употребляется также в двух разновидностях: низкой и высокой. Высокий ВТ употребляется в основном в переносах.

3. Падение - подъем (нисходяще-восходящий тон НВТ)

НВТ выражает незаконченность с дополнительным значением вежливого предложения, неохотного отказа, неохотного согласия и т.д.

Употребление ядерных тонов

Ядерные тоны могут употребляться самостоятельно или завершать мелодический ряд в высказываниях, содержащих несколько ударных слогов кроме ядерного. В английском языке существуют несколько вариантов произнесения предъядерной части фразы (мелодической шкалы). а) Пошаговая (каждый ударный слог произносится ниже, чем предыдущий).

Данный тип шкалы является нейтральным и , в основном, употребляется в начале повествования, описания, рассуждения, а также в специальных вопросах б) Скользящая (каждый ударный слог произносится ниже, чем предыдущий, но с понижением тона внутри самого слога).

Данный тип шкалы употребляется с целью сильного выделения каждого из ударных слогов. Высказывание обладает большой выразительностью. в) Скандепная или разбросанная. Ударные слоги образуют нисходящую последовательность, а следующие за ними безударные слоги произносятся чуть выше.

Данный тип шкалы придает высказыванию оттенок легкого удивления, игривости, кокетства. Часто она оформляет начало юмористических рассказов, анекдотов, окрашивая их в соответствующий тон.

3. Понятие о смысловой группе

Распространенные предложения обычно делятся на объединенные по смыслу группы слов. Такие группы слов называются смысловыми группами или синтагмами. В устной речи они отделяются друг от друга паузой (перерывом в фонации) или изменением мелодикой. Графически пауза изображается вертикальной чертой.

Количество смысловых групп в одном высказывании зависит от намерения говорящего, смысла высказывания, темпа речи, длины смысловых групп и т.д.

Смысловая группа, выражающая относительно законченную мысль, произносится с НТ; незаконченная мысль произносится с ВТ или НВТ.

Некоторые особенности интонационных моделей в английском языке

1. Первый безударный слог произносится на самом низком уровне диапазона.

2. Первый ударный слог шкалы имеет самый высокий уровень голоса (выше середины нормального диапазона).

3. Начальные безударные слоги до первого ударного произносятся постепенно повышающимся тоном или на самом низком уровне диапазона.

4. Общее понижение голоса в шкале происходит на ударных слогах и продолжается на следующих за ними безударных.

5. Повышение голоса происходит только на последнем ударном слоге.

6. Если за последним ударным слогом следуют безударные, он произносится ровным тоном, а повышение голоса происходит на последних ударных словах.

Элементы интонационной структуры

Под ритмом речи понимается упорядоченность ее звукового, словесного и синтаксического состава, определенная смысловой нагрузкой.

В более широком смысле ритм - регулярное повторение сходных и соизмеримых речевых единиц, выполняющее структурирующую, текстообразующую и эмоциональную функцию. Ритм наименее выражен в спонтанной, повседневной речи, наиболее - в стихотворных текстах.

В формировании ритма участвуют все возможные языковые средства: звуковые, интонационные, синтаксические, а также различные интонационные конструкции.

Фонетика рассматривает ритм речи как равномерное чередование ударных и безударных слогов. Для ритма английской речи характерно равномерное следование ударных слогов. Поэтому скорость произнесение безударных слогов между двумя ударными зависит от количества безударных слогов: чем больше безударных слогов, тем быстрее они будут произноситься.

Если в русском языке ритмической единицей является слово, то в английском языке таковой является группа слогов, состоящая из одного ударного слога и примыкающих к нему безударных. Именно ритмическая единица, произносимая через равные промежутки времени, и определяет ритм английской речи.

Смысловые группы на письме соответствуют ритмическим группам в разговорной речи, которые выделяются друг от друга паузами.

Под ритмической группой понимается совокупность ударных и безударных слогов или ритмических единиц между двумя паузами. После ритмической группы произносим с восходящим тоном, выдерживается более длительная пауза, чем после ритмической группы, произносимой с нисходящим тоном. интонация английский предложение чтение

4. Слитное чтение групп слов и предложений

Поскольку в английской разговорной речи многие служебные слова безударны, то время, определенное на их произнесение между двумя ударными слогами, может быть достаточно малым (что диктуется ритмом речи). Поэтому существует определенный фонетический прием, позволяющий выдерживать этот чисто английский ритм речи. Он называется слитным чтением.

Этот прием заключается в слитном (без паузы) произнесении безударных слогов с последующим, как правило, ударным слогом в пределах одной ритмической (смысловой) группы.

Таким образом, пауза (и вдох) в английской разговорной речи делается только между ритмическими группами, а внутри них все слоги произносятся «на одном дыхании».

Слитно читаются следующие сочетания слов, входящие в общие смысловые группы: 1. артикль (притяжательное или указательное местоимение) существительное: a book, the book, my book.

2. артикль (или местоимение) существительное с определением: this pink dress.

3. частица to вместе с инфинитивом: to go.

4. союзы и предлоги с окружающими частями речи: you and I, black and white.

5. вспомогательные и модальные глаголы.

6. местоимение (существительное) глагол: Nick would have written.

7. сказуемое обстоятельство или дополнение: go to school.

8. вводное there форма глагола to be: there is, there are.

9. сложные наречия: so much.

10. конечная «немая» r (или сочетание re) читается слитно с гласной, если с нее начинается следующее слово.

В английском языке слитно читаются не только указанные группы слов, но и целые предложения, составляющие одну смысловую группу и поэтому не содержащие пауз.

Однако выполнение правил слитного чтения не должно приводить к искажению смысла произносимой фразы. Иногда при неаккуратном слитном чтении возможен переход согласных звуков из предыдущего слога в последующий, что может повлечь за собой двусмысленное толкование.

Ритм речи и ударение

В целях сохранения ритмического строя речи очень часто наблюдается усиление или ослабление словесного или фразового ударения. Это происходит в следующих случаях.

1. Если рядом высказываются два или более неударных слова, то некоторые из них могут произноситься с ударением: As you say. Но As Bob say.

Как хотите. Как хочет Боб.

2. Если рядом оказываются два или более ударных слова, то некоторые из них могут терять ударение: Send him away! Но Send Bob away!

Отошлите его! Отошлите Боба!

3. В предложениях с числительными, имеющими два ударения.

4. В словах, где есть два главных ударения, одно из них может быть ослаблено частично или полностью, если необходимо противопоставить одно слово другу (эмфатическое предложение): Is he upstairs or downstairs?

5. Полная редукция одного из ударений происходит и тогда, когда это требует рифма в стихотворном произведении.

Рифма - это созвучие концов стихотворных строк, которое представляет собой ритмический повтор, основанный на звуковом подобии ударных слогов в рифмуемых словах.

Так в стихотворении «To a Poet a Thousand Years Hence» («Поэту тысячелетие спустя») американского поэта рубежа XIX - XX веков Джеймса Элроя Флеккера есть строфа. (см. Приложение №1)

Прилагательное unknown - неизвестный - имеет два главных ударения - на префиксе и на корневой гласной. Однако при употреблении этого слова в стихотворном произведение первое главное ударение полностью редуцируется, поскольку слово unknown рифмуется со словом alone.

Размещено на Allbest.ru
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?