Определение роли оним и апеллятивов в музыкальной драме превращений Сан Бо. Сущность процессов становления логики имени в оформлении музыкально-поэтической концепции оперы. Выявление общности принципов именотворчества в европейской и китайской операх.
Аннотация к работе
Имена героев оперы дифференцированы на собственные (онимы) и нарицательные (сакральные апеллятивы). В опере Сан Бо отражена закономерность именотворчества в художественных произведениях: имена предстают как аналоги структуры личности героя, отражают логику оперного мифа, являют собой систему закодированных, свернутых сюжетов, что, взаимодействуя между собой, направляют развертывание китайской музыкальной драмы превращений. В опері Сан Бо діє закономірність іменотворчості у художніх творах: імена постають аналогами структури особистості, відтворюють логіку оперного мифу, складають систему закодованих, згорнутих сюжетів, що, взаємодіючи між собою, сприяють розвитку дії китайської музичної драми перетворень. At the beginning of the heros monologue, her names united the unity of her name-function and own name: «Butterfly-Daughter, Intei Ya». В основу анализа именотворческих процессов в оформлении интонационной драматургии китайской оперы положены основы ономатологического метода анализа музыки: дифференциация имен на собственные (онимы) и нарицательные (имена-функции, апеллятивы), обретающих значение сакральных; опора на понятия «именная интонема», «именная лейтинтонема», «именная драматургия» [5].