Грамматика и лексика старославянского языка - Методичка

бесплатно 0
4.5 82
Графика и фонетика старославянского языка. Структура старославянского слога. Графическое обозначение звуков в памятниках письменности. Кириллица. Числовое значение букв. Система гласных и согласных звуков старославянского языка второй половины IX века.


Аннотация к работе
Старославянский язык, являясь первым письменно-литературным языком славян, сыграл огромную роль в развитии русского литературного языка как сложного взаимодействия живого русского языка и церковнославянских элементов, генетически связанных со старославянским языком. В любой семье языков наряду с функционирующими на современном этапе, «живыми», есть и языки, условно называющиеся «мертвыми». «Мертвыми» в лингвистике называют языки, вышедшие из употребления и известные на основании письменных памятников или записей, дошедших от того времени, когда они были живыми [ЛЭС]. Термин «старославянский язык» употребляется условно для обозначения лишь языка переводных богослужебных книг и не указывает на конкретный язык и народ, который бы являлся его носителем. Языком-основой или праязыком называют язык, из диалектов которого произошла группа родственных языков, иначе называемая семьей.Графика Кондрашов Н.А. и др. Сборник упражнений по старославянскому языку и методические указания к их выполнению: Для студентов-заочников 1 курса фак. рус. яз. и лит. пед. ин.-тов / Н.А.Кондрашов, Л.К.Кондрашов Н.А. и др. Сборник упражнений по старославянскому языку и методические указания к их выполнению: Для студентов-заочников 1 курса фак. рус. яз. и лит. пед. ин.-тов / Н.А.Кондрашов, Л.К.Кондрашов Н.А. и др. Сборник упражнений по старославянскому языку и методические указания к их выполнению: Для студентов-заочников 1 курса фак. рус. яз. и лит. пед. ин.-тов / Н.А.Кондрашов, Л.К.2) язык славян со времени формирования их этнической автономии до разделения на отдельные письмена с самостоятельными, хотя и родственными по происхождению языками 2) язык славян со времени формирования их этнической автономии до разделения на отдельные письмена с самостоятельными, хотя и родственными по происхождению языками 2) язык славян со времени формирования их этнической автономии до разделения на отдельные письмена с самостоятельными, хотя и родственными по происхождению языками 2) в IX-X вв.

Введение
Дисциплина «Старославянский язык» занимает важное место в филологической подготовке учителя-словесника.

Старославянский язык, являясь первым письменно-литературным языком славян, сыграл огромную роль в развитии русского литературного языка как сложного взаимодействия живого русского языка и церковнославянских элементов, генетически связанных со старославянским языком.

В дисциплине «Старославянский язык» по сложившейся традиции изучается история фонологической системы и история морфологического строя древнего языка как книжного источника всех славянских языков. Именно эта дисциплина, выполняя роль историко-лингвистического введения в научное изучение русского и других славянских языков, является основой для дальнейшей работы студентов над курсом «История русского языка».

Студентам необходимо заучивать парадигмы склонения существительных, именных форм прилагательных, спряжения глаголов (чтобы это заучивание было осмысленным, желательно связывать вопросы морфологии с фонетическими явлениями). Знание фонетических и грамматических особенностей поможет при анализе текстов старославянского языка.

Лекции теоретического курса

Лекция № 1 (2 ч.)

По мнению ученых-лингвистов, изначально на Земле существовал единый язык. С развитием человеческого общества, бесконечной миграции древнейших племен и в силу социально-географических изменений этот первый праязык разделился на несколько семей, объединяющих родственные языки. Все современные языки мира делятся на несколько семей, состоящих, в свою очередь, из групп. Одной из самых представительных семей считается индоевропейская семья языков, условно разделяющаяся на 16 групп: романская, италийская, германская, иранская, балтийская, славянская (представлена тремя «ветвями»: южно-, западно-, восточнославянская) и т.д. В любой семье языков наряду с функционирующими на современном этапе, «живыми», есть и языки, условно называющиеся «мертвыми». В индоевропейской семье такими являются санскрит, латинский, старославянский. «Мертвыми» в лингвистике называют языки, вышедшие из употребления и известные на основании письменных памятников или записей, дошедших от того времени, когда они были живыми [ЛЭС].

В славянском языкознании термин «старославянский язык» употребляется для обозначения языка древнейших дошедших до нас славянских памятников 10-11 вв., которые продолжили традицию переведенных в IX в. с греческого языка Кириллом и Мефодием богослужебных и канонических книг. Термин «старославянский язык» употребляется условно для обозначения лишь языка переводных богослужебных книг и не указывает на конкретный язык и народ, который бы являлся его носителем. В основу первого книжного языка славян, как предполагают исследователи, был положен южнославянский солунский(моравский) диалект. Именно этим диалектом владели греческие братья-первоучители Кирилл и Мефодий, пришедшие в славянскую землю по просьбе моравского князя Ростислава.

Старославянский язык был специально создан для нужд христианской церкви как язык славянской письменности, как книжно-литературный язык. Долгое время именно этот язык, оставаясь единственным книжным письменным, выполнял функцию международного языка. Однако уже в Средневековье старославянский язык попал под влияние живой речи книжников и постепенно впитал в себя особенности местных диалектов - болгарского, сербского, моравского, древнерусского и др. Постепенно этот книжный язык приобрел местный «оттенок», отличавший язык, например, болгарских, сербских и древнерусских книг. Эти позднейшие разновидности старославянского языка принято называть церковнославянским языком определенной (болгарской, сербской, древнерусской) редакции или языком изводов.

Поскольку старославянский язык был создан для перевода богослужебных книг, т. е. как письменный язык, то о фонетическом его строе можно говорить условно. Звуковой строй восстанавливается из букв, зафиксированных памятниками письменности. Считается, что азбуку для славян составили монахи-просветители Кирилл и Мефодий, жившие и проповедовавшие христианство на территории Моравии и Блатенского княжества. По мнению исследователей, старший брат Кирилл придумал для славян азбуку, которая в дальнейшем стала называться глаголицей. Считают, что по происхождению многие буквы этой азбуки связаны с греческим письмом, а некоторые буквы составлены на основе знаков самаритянского и древнееврейского письма. Педполагают, что глаголица была изобретена Кириллом (Константином-Философом) еще до отъезда в Моравию(863 или 855 гг.). Эта азбука широко употреблялась в 60-х гг. IX в. в Моравии, а затем проникла в Болгарию и Хорватию, где существовала до кон. XVIII в. Изредка употреблялась и в Древней Руси. О первоначальном виде этой азбуки можно судить лишь предположительно, т. к. дошедшие до нас глаголические памятники не старше X в.: «Киевские листки, или киевский миссал» (X в.) - моравский тип литературного языка, Зографское, Мариинское, Ассеманиево евангелия, «Сборник Клоца», «Синайская псалтырь» - охридский (западно-македонский тип), и «Синайский требник» (XI в.).

Большинство исследователей считает, что кириллица гораздо моложе глаголицы, а ее создание относят ко времени правления болгарского царя Симеона (893-927). Вероятно, кириллическая азбука была составлена уже учениками Мефодия (Климентом Охридским?) на основе греческого (византийского) унциального письма. Буквенный состав кириллицы в целом соответствовал древнеболгарской речи. Примеры памятников письменности - «Саввина книга», Супрасльская рукопись, Енинский апостол - преславский (восточно-болгарский) тип литературного языка. Общее число старославянских книжных памятников - 16, включая и мелкие. Ценным дополнением к пергаменному корпусу памятников являются надписи на камне (древнейшая - Добруджская надпись 943г.).

Существенно отметить, что в славянской речи того периода существовали звуки, неизвестные другим древним языкам, например, латинскому и греческому. Поэтому составителям славянских азбук пришлось придумывать буквенные обозначения для шипящих, [ц], носовых гласных и т.д. Поэтому все славянские алфавиты (и древние, и современные) отличаются своей фонематической направленностью, т.е. почти для каждого звука - своя буква.

Славянские диалекты VIII-X вв. мало чем отличались друг от друга, хотя определенные различия уже четко наметились к IX в. Однако до этого времени около 11 тысячелетий существовал период родства, определяемый как индоевропейский и праславянский периоды.

Ученые-лингвисты XIX в., сравнивая современное состояние языка, его диалектов с памятниками письменности, родственными и географически близкими языками, открыли сравнительно-исторический метод исследования языков. Результатом этих исследований было полное и детальное описание звуковых изменений, происходивших в разных индоевропейских языках. Этот метод непосредственно связан с реконструкцией языка, в нашем случае, - языка-основы или праязыка. Реконструкцией в сравнительно-историческом языкознании называют комплекс приемов и процедур воссоздания незасвидетельствованных языковых состояний, форм, явлений путем исторического сравнения соответствующих единиц отдельного языка, группы или семьи языков. Знaком реконструкции обычно служит“звездочка” -*, т.е. если фонема, слово или словоформа приводятся с эти знаком, следовательно, они воссозданы учеными и не зафиксированы в каких-либо памятниках письменности. Это связано с тем, что реконструируются древние языки, ранний период которых характеризуется отсутствием письменности. Языком-основой или праязыком называют язык, из диалектов которого произошла группа родственных языков, иначе называемая семьей. Г.А. Хабургаев указывал: “Праязык” может оставаться удобным рабочим термином для обозначения реконструируемой языковой общности, оставившей след в принципиальном единстве регулярных языковых соответствий, объединяющих группу так называемых “родственных языков”. Для русского, как и ряда западноевропейских и индийских языков, таким языком-основой в широком смысле принято считать индоевропейский. Индоевропейским языком называют древний восстанавливаемый язык-источник, из которого выделились диалекты, распространившиеся на территории Индии, современной Европы, части Азии, а в последние V в. - Северной и Южной Америки. Индоевропейский язык-основа включает несколько групп языков, объединенных на основе сходства (и различия) фонолого-фонетических, морфологических и лексических единиц.

На славянском языке, обособившемся от других индоевропейских языков, в I-е века н. э. говорили племена, заселявшие к тому времени обширные территории от Эльбы (Лябы) до среднего течения Днепра и от Балтийского моря до Карпат. Племена эти не были однородными и, вероятно, уже в этот период имели диалектные особенности языка.

Язык древних славян периода с I тыс. до н.э. - I в. н. э. можно обозначить как праславянский, а язык периода I-х веков н. э. -эпохи первых письменных памятников - как общеславянский.

В лингвистике также принят термин протославянский язык, который характеризует язык древних славян в период диалектного членения индоевропейского языка-основы.

Лекция № 2-3 (4 ч.)

История алфавита. Графика. Фонетика

По мнению Т.А. Ивановой, при рассмотрении названий славянских букв внимание исследователей сосредотачивалось главным образом на вопросе об их происхождении. Таково содержание старой работы Д.И. Прозоровского «О названиях славянских букв», увидевшей свет в 1888 г. в «Вестнике археологии и истории». Этот же вопрос затрагивали и другие ученые в общих статьях и мелких заметках, посвященных происхождению славянских алфавитов. Названия славянских букв, построенные в основном по акрофоническому принципу, были трех типов: 1. Названия мнемотехнические, т. е. преимущественно славянские слова с соответствующими начальными звуками: az,buki, и т.п. Некоторые из подобных названий являются словами не совсем ясного происхождения. Таковы, например, названия букв фрьтъ, чрьвь.

2. Названия фонетические, т. е. такие, которые разными способами идентифицируют звук и букву.

3. Названия, заимствованные из других алфавитов.

Разные типы названий славянских букв оказываются в достаточной мере зависимыми от их соотношения со звуками, для передачи которых служили те или иные буквы. Для глаголицы, которую следует считать древнейшей славянской азбукой, можно восстановить два ряда букв для заднеязычных согласных и соответственно с этим два типа их названий: а) велярные, названные по-славянски в соответствии с общим типом славянских названий букв и звуков, общих с греческим языком; в) палатальные, названные не по-славянски, как и другие заимствованные из греческого языка звуки.

Фонетическая система старославянского языка второй половины девятого века

Фонетическая система старославянского языка, по данным памятников письменности, может быть представлена следующими схемами.

Система гласных

Подъем /Рядпереднийсреднийзадний верхний[и][ы][у] средний[е][ь][e][о][ъ][ o] нижний[e]([’а])[а]

Гласные старославянского языка различались по ряду (передний, средний, задний), подъему (нижний, средний, верхний), количеству (долгие - [и], [ы], [у], [e], [o], [e], [a]; краткие -[е] и [о]; редуцированные - [ъ] и [ь]), лабиальности ([у], [о] ([o]), назализованности ([o] и [e]).

Гласные[ь] и [ъ], попадая в позицию перед[j] и [и]становились напряженными[и], [ы]. Следовательно, буквыи (i) и ы обозначали долгие гласные [и], [ы] в положении не перед [j] или [и]. В тех же случаях, когда теми же буквами обозначаются гласные, звучащие в положении перед [j] или [и], эти гласные, как правило, были редуцированными (напряженными), т.е. [и], [ы]. При этом гласные [и], [ы] на конце словоформы также становились напряженными (редуцированными).

Например: с@дии [с[?]д.ии], имhни~ [им.eн.иje], красьныи [крас.ьныи].

Редуцированные гласные принято противопоставлять остальным гласным. Последние обычно называют гласными полного образования. Это связано с тем, что количество гласных полного образования не зависело от их положения в словоформе; напротив, длительность звучания редуцированных в эпоху первых переводных памятников уже не была одинаковой. Как предполагают исследователи, в указанную эпоху редуцированные [ь] и [ъ] в определенных позициях произносились менее отчетливо; такие позиции принято называть слабым положением редуцированных. Следовательно, в других положениях редуцированные обретали сильную позицию.

Позиции редуцированных

№ п/п Сильная позиция (=) Слабая позиция (-)

1. Под ударением Абсолютный конец слова

2. Перед слогом с редуцированным в слабой позиции Перед слогом с редуцированным в сильной позиции

3. В односложных словах, кроме предлогов (в местоимениях и союзах) Перед слогом с гласным полного образования

4. В сочетании с плавным сонорным

Например: домъ [домъ] - рус. дом, дьнь[д.ьн.ь ] - рус. день, но дьн" [д.ьн’.а] - рус. дня;

отьць [от.ьц’ь] - рус. отец, отьц" [от.ьц’а] - рус. отца;

Особого внимания в системе старославянского языка заслуживают сочетания редуцированных с плавными. В памятниках письменности встречаются такие написания: врьхъ (рус. верх), плъкъ (рус. полк), влъкъ (рус. волк). Принято считать, что такое написание при «правильном», традиционном произношении (как в русском языке) связано с отражением принципа восходящей звучности и открытости слога в старославянском языке и особой слоговостью плавного сонорного. При этом известны и слова, в которых порядок следования плавного и редуцированного совпадает с произношением и прочтением данных слов. Например: сльза (слеза), блъха(блоха). Редуцированный в таких сочетаниях мог выступать и в сильной позиции, и в слабой.

В кириллических памятниках письменности XI в. нередко наблюдается смешение редуцированных и , а также их «пропуск» или отсутствие. Изменения эти связаны с перестройкой фонетической системы славянских диалектов. Процесс утраты слоговости редуцированными гласными принято называть процессом падения редуцированных. В сильном положении, как правило, эти гласные прояснялись в гласные полного образования, т. е. совпадали с [о] и [е], а в слабом положении переставали произноситься. Однако вплоть до 1918 г. редуцированные сохранялись на конце слов, выполняя функцию показателя границы слова.

Система согласных

Система согласных старославянского языка, по данным памятников письменности, может быть представлена следующим образом.

Твердые согласные:губные[б], [п], [м];

губно-зубные[в];

переднеязычные[д], [т], [с], [з], [н], [л],[р];

заднеязычные[г], [к], [х].

Мягкие согласные:среднеязычные[j];

переднеязычные[ц’], [?’], [с’], [з’], [ш’т’],[ж’д’], [н’], [л’], [р’] [ж’] [ш’] [ч’].

Заднеязычные согласные[г], [к], [х] не могли находиться в позиции перед гласными переднего ряда и [j], так как на их месте, в силу действия закона слоговой гармонии, выступали мягкие согласные, появившиеся в результате палатализаций. Однако в памятниках письменности встречаются такие сочетания, но только в словах греческого происхождения. Сохранение таких слов и сочетаний объясняется приемом перевода богослужебной литературы (нередко это прием калькирования - побуквенного или поморфемного перевода заимствованных слов).

По этой же причине встречается и , отсутствовавшая в исконной славянской системе.

Качество согласного звука определялось качеством следующего гласного. При этом дифференциальные признаки обеих фонем должны были совпадать. Так твердые согласные сочетались с гласными непереднего ряда и . Если согласный попадал в позицию перед гласными переднего ряда [и], [ь], [e], то происходила передвижка согласного в более переднюю зону: согласные [д], [т], [с], [н], [л],[р], [б], [п], [в] могли приобретать в таком случае полумягкость.

Например: быти - бити [быт.и - б.ит.и]; дьнь - дъно [д.ьн.ь - дъно]; лhсъ [л.eсъ]; синии - сынъ [с.ин.uu - сынъ]; вhдhти [в.eд.et.и].

После мягких согласных были невозможны гласные [о], [ъ], [ы], а [e] употреблялся только после [ц’], [?’], [с’].

Существенной особенностью согласных старославянского языка было отсутствие противопоставленности по признаку твердый - мягкий (и глухой - звонкий), так как те и другие характеризовали разные слова (разные морфемы), т.е. не попадали в одну и ту же позицию (например, конца слова, перед следующим глухим или звонким согласным и под.). Мягкость и твердость, глухость и звонкость согласных старославянского языка были их постоянным (конститутивным) признаком. Отсутствовали в современном понимании процессы оглушения звонких согласных на конце слова и перед следующим глухим и озвончение перед звонким согласным; смягчение перед мягким согласным в силу отсутствия таких позиций.

Например: z@бъ [з?бъ] - рус. зуб [зyп]; отъшьльць [отъш’ьл.ьц’ь] - рус. отлучник, тот, кто ушел (иногда - умерший); т#готьнь [т.eгот.ьнъ] - рус. тяготный [т’aгътныj], тяжелый [т’иэжoлыj];.

В поздних памятниках письменности отражаются некоторые изменения, проходившие в области согласных. Например, процесс отвердения шипящих. По мнению Г.А. Хабургаева, в связи с этим на письме после букв, которые обозначали отвердевшие согласные, появляются нейотированные гласные а, q, ъ (на месте ь). Однако написание ъ на месте ь, с нашей точки зрения, скорее отражает процесс падения редуцированных, начавшийся в старославянском языке примерно в IX в. (для восточнославянского - древнерусского языка - этот процесс отмечают с XI в.). Изменение аффрикаты [?’] > [з’] отражает не только совпадение двух звуков в одном, но и дальнейшее отвердение [з’] > [з]. На это явление указывает смешение букв z/з ([з])иs (первоначально служившей для обозначения [?’]).

Существенным процессом, нашедшим отражение в памятниках письменности, стало слияние двух одинаковых согласных, оказавшихся рядом после утраты слабого редуцированного.

Структура старославянского слога

Старославянский язык унаследовал и сохранил, по свидетельству памятников письменности, структуру праславянского слога, характерной особенностью которого являлась однотипность в построении - все слоги строились в соответствии с принципом восходящей звучности и слогового сингармонизма.

Звуки речи внутри слога могли располагаться только в следующем порядке: фрикатив. /смыч.(взрыв. или аффрик.)/сонор.(или в)/плавный/гласный

([c][c’][x])/([п][б][д][т][ц][з][ч][шт][к]) /([м][м’][н][н’]) /([р][р’][л][л’])/гл.([j],[в])[к][г][в]

Согласный в, восходящий к праславянскому неслоговому[*u], по степени звучности равнялся сонорным и мог употребляться перед плавными [р],[р’],[л],[л’], как любой другой согласный: врhм#, и, как сонорный, мог находиться после шумного согласного перед гласным: свhтъ,зв@къ.

При построении слога более звучный согласный не мог находиться перед менее звучным, также не могли находиться рядом два одинаковых по способу образования звука. Однако исключения были. Например, на стыке приставок на -з-, -с- и корня слова рядом могли находиться два фрикативных: исходъ, въст@пити, или два переднеязычных: издрати. Это связано с правилом употребления указанных приставок, которые никогда не имели на конце редуцированного, в отличие от других приставок (сравни: отъ-"ти,събирати).

Графическое обозначение звуков в памятниках письменности. Кириллица. Числовое значение букв

Из двух славянских азбук наибольший интерес представляет кириллица, поскольку именно она лежит в основе современной русской, украинской, белорусской письменности, а также письменности болгар, сербов и других (не обязательно славянских), народов.

Кириллица составлена на основе византийского унциала, насчитывает43 буквы, среди которых 19обозначают специфические славянские звуки, отсутствовавшие в греческом [s, m, ?, h, #, >, @, \ и т. д.]. В кириллице было сохранено и несколько греческих букв, отражавших специфическое звучание, нехарактерное для славянской речи (например, k, j).Основной функцией этих букв было обозначение чисел, но иногда они использовались при записи греческих слов: jаломъ [псалъмъ], алекандръ [ал?ександръ]. В тех случаях, когда необходимо было написать число, над соответствующей буквой ставили надстрочный знак «титло», а с двух сторон - точки. Например: •a• = 1; •в• = 2.

Единицы передавались одной буквой. Для обозначения чисел второго десятка к единицам с п р а в а добавлялась «и-десятиричная (i)». Например: = •ai• === 11. •ei• =18

Для обозначения чисел третьего и следующих десятков употреблялись отдельные буквы (k = 20;6 = 40) и сочетания - десятки добавлялись к единицам, а сотни к десяткам слева(•ee• = 38; •ia• = 44; •ea• = 22).

Для обозначения тысяч использовались те же буквы, что и для обозначения единиц, но слева внизу перед буквой добавлялся специальный значок тысячи (иногда его называют «решетка»).

Например: #•a• = 1000; #•?• = 6000.

В старославянских памятниках письменности надстрочный знак «титло» употреблялся и для обозначения сокращенного слова (ic/ - Иисусъ, aau - господь,ni - сынъ,aa - бога), и для обозначения числа. При этом титла могли иметь разные начертания¬, ~,C и др. Дужка в качестве титлы применялась тогда, когда под ней вписывалась одна из пропущенных букв (обычно обозначающая согласный).

Среди часто встречающихся в памятниках письменности диакритических знаков можно назвать «паерок», обозначавший пропуск редуцированных u и u; специальный знак, соответствующий современному апострофу - ’, который использовался для указания на мягкость согласного; знаки придыхания, переписанные из древнегреческих книг, но ничего не обозначавшие в славянских книгах, ставившиеся над гласными в виде скобочек или запятых - ’ и ?.

Образец выполнения заданий контрольной работы №1

1. Объясните чередования звуков в словах: 1) скочити - скакати[о] ////// [а]

Вэтих словах отмечается чередование в корне [о] // [а]. Чередование количественное [*o, *a] // [*o, * a],возникло в период формирования праславянского единства как итог разной судьбы долгих икратких гласных индоевропейского языка.

2) плести - плотъ[е]// [о], то есть * e // *o* ?

В этих словах отмечается чередование в корне [е] // [о]. Объясняется индоевропейским качественным чередованием кратких звуков [*e] // [*o, *a]

3) сыноу -сынове[оу] //[ов]

*о и Данное чередование вызвано преобразованием дифтонга в период действия закона открытого слога в праславянском языке. Чередование развилось в аффиксальной морфеме. Чередуются звуки [у] // [ов].Оба чередующихся элемента восходят к дифтонгу *ои, который в слове сыноуоказался на конце слова, поэтому монофтонгизировался в звук [оу], а в слове сынове оказался перед гласным звуком, поэтому распался на два звука: слогообразующий звук [о] остался в пределах данного слога, а *и изменился в [в] и отошел к последующему слогу. Все слоги открытые.

4)звонъ- зв@къ [он] || [@]

*on

Данное чередование вызвано преобразованием дифтонгического сочетания *оп в период действия закона открытого слога (праславянский язык). Чередование развилось в корневой морфеме, чередуются звуки [он] и[@]. Оба чередующихся элемента восходят к дифтонгическому сочетанию *оп, которое в слове зв@къ оказалось перед согласным звуком [к], поэтому монофтонгизировалось в [@], а в слове звонъ, оно оказалось перед гласным звуком, поэтому гласный звук остался в этом слоге, а согласный отошел к последующему слогу, в результате чего все слоги стали открытыми.

5)бhргъ - берег[ph] /// [ере]

Чередование [ph] /// [ере] возникло в результате преобразования дифтонгического сочетания *ег в период действия закона открытого слога. Первоначальный корень *berg-. В слове брhгь - старославянское неполногласие [ph],а в слове берегъ древнерусское сочетание - ере-.

2. Определите происхождение мягких согласных в данных словах

Анализируемое слово согласный причина изменения результат изменения время изменения вторичный исконный дроужьба [ж"] [г] Ь 1 палат. Ранний период праслав. языка врази [3"] [г] И (из дифтонга) 2 палат. Поздний период прасл. языка старьць [ц"] [к] После Ь 3 палат. Поздний период прасл. языка вождь [ж"д"] [д] j J - палат. После VI в., ю/сл. группа языков (ст/сл. форма)

Практические занятия

Практическое занятие 1 Понятие о старославянском языке как науке Возникновение письменности у славян. Славянские азбуки

I. Вопросы

1. Понятие о старославянском языке, значение изучения его.

2. История возникновения и развития славянской письменности. Деятельность Кирилла и Мефодия.

3. Вопрос о двух славянских азбуках.

4. Важнейшие памятники старославянской письменности.

5. Числовое значение букв.

II. Практические задания

1. Как назывались буквы Ъ, Ь? Какие звуки они обозначали в старославянском языке в IX в.

2. Как называются буквы@,#? Какие звуки они обозначали в старославянском языке? Каким звукам русского языка они соответствуют?

3. Прочитайте слова: a@au, c@au, ?@ea, i#ou, i#ni

4. Почему буква e называется «И восьмиричное», а буква ?- «И десятиричное»?

5. Старославянский звук [у], как и в греческом письме, передавался сочетанием двух букв q

6. Прочитайте слова: a?qau, q?aieeu,iineqou

7. Как назывались буквы k, j? Какие звуки они обозначали?

8. Прочитайте слова: aeakaia?u,jnaeoe?u

9. Как назывались буквы O, F? Какие звуки они обозначали?

III. Диакритические знаки. Числовое значение букв

1. Как называется знак над словом, обозначающий сокращенное написание этого слова?

2. Прочитайте слова:eai,?eu,iou,aieu

3. Установите числовое значение букв •A•, •A•, •A•, •EA•, •?EA•

4. Напишите по-старославянски числа: 5, 7, 10, 33.

Термины и понятия: Индоевропейский язык праславянский язык

Диакритические знаки

Титло

Паерок

Список литературы
Иванова, Т.А. Старославянский язык. - М., 2005. - С. 5-63.

Практическое занятие 2

Система гласных и согласных звуков старославянского языкавторой половины IX века

I. Вопросы

1. Система гласных звуков.

1) Какова была структура слога в старославянском языке?

2) Укажите черты сходства системы гласных звуков старославянского языка с соответствующей системой современного русского языка, укажите черты различия.

3) Назовите гласные переднего ряда. Непереднего. Чем гласные переднего ряда по воздействию на предшествующий согласный отличаются от гласных непереднего ряда?

4) Назовите носовые гласные. Какими буквами они обозначались? Каким звукам русского языка соответствуют @, #?

5) Какой звук обозначает букваh ? Охарактеризуйте его по ряду и подъему.

6) Назовите редуцированные гласные старославянского языка, расскажите о сильных и слабых позициях Ъ, Ь. Определите позиции Ъ, Ь в словах: 2. Система согласных звуков.

1) Охарактеризуйте согласные звуки с точки зрения артикуляции.

2) Охарактеризуйте аффрикаты. Назовите сложные звуки старославянского языка.

3) Расскажите о глухости/звонкости и твердости/мягкости согласных старославянского языка.

4) Какого качества могли быть [?], [e] в соседстве с u,u ?

II. Практические задания

1. Охарактеризуйте гласные звуки, в словах:euieaa,nuoi,i?hau.

2. Характеристику дать по схеме: а) по месту образования (переднего, непереднего ряда) б) по способу образования (верхнего, среднего, нижнего подъема) в) по участию губ (лабиализованный/нелабиализованный) г) по участию носовой полости (назализованный/неназализованный) д) с точки зрения образования (полного образования или редуцированный)

3. Укажите, какие из согласных были только твердыми? Только мягкими?

Термины и понятия: Артикуляция

Лабиализованный (звук)

Назализованный(звук)

Редуцированный(звук)

Литература

1. Иванова, Т.А. Старославянский язык. - М., 2005. - С. 64-76.

Практическое занятие 3

Фонетические процессы праславянской эпохи

I. Вопросы

1. Праславянский язык: его периодизация. Характеристика праславянской фонетической системы древнейшего периода.

1) Гласные звуки, их качество и количество. Открытые и закрытые слоги. Дифтонги, дифтонгические сочетания с носовыми и плавными согласными.

2) Согласные взрывные (глухие и звонкие, придыхательные и непридыхательные, заднеязычные лабиализованные и нелабиализованные, палатальные и непалатальные) фрикативные и сонорные. Отсутствие аффрикат и шипящих звуков, возможность сочетания с j.

2. Звуковые процессы, развившиеся в ранний и поздний периоды праславянского языка

1) Звуковые процессы до закона открытого слога. а)Возникновение праславянских гласных на месте долгих и кратких гласных индоевропейского языка. б)Упрощение системы взрывных согласных (утрата придыхательности, утрата лабиализации заднеязычных согласных).

2) Звуковые процессы, связанные с действием возникшей тенденции к открытости слогов (Закон открытого слога): а)Понятие дифтонга. Каким был слог, заканчивающийся дифтонгом? Что происходило с дифтонгами в период действия закона открытого слога (ЗОС) в положении конца слова и перед согласным? В положении перед гласными? б)Дифтонгические сочетания с носовыми согласными. Изменение их перед согласными, на конце слова и перед гласными звуками. в)Изменение дифтонгических сочетаний с плавными согласными. История старославянских неполногласных сочетаний-?a-, -ea-, -?h-, -eh-, начальные сочетания?a-, -ea-.

II. Практические задания

1. Объясните чередование звуков в словах: eq\ - eiaaoe,aiiq - aiiiae,neqoe - neaaa,iai#ou - iiieiaoe,ei# - eiaia

Образец: eq\ - eiaaoe, [q]||[ia]

*ou

Чередование развилось в корневой морфеме. Чередуются звуки [у] и [ов], оба чередующихся элемента восходят к дифтонгу *ou, который в слове eq\ оказался перед согласным [j], поэтому монофтонгизировался в [у], а в слове eiaaoeдифтонг *ou оказался перед гласным, поэтому звуки дифтонга перераспределились по слогам, гласный оказался в пределах этого слога, а *uизменился в [в] и отошел к последующему слогу. Все слоги открытые.

2. Запишите по-старославянски слова дереве, берег, горох, молоко, солод. Восстановите праславянские формы этих слов.

Термины и понятия: ДИФТОНГДИФТОНГИЧЕСКОЕ сочетание

МОНОФТОНГИЗАЦИЯНЕПОЛНОГЛАСНЫЕ сочетания

Полногласные сочетания

Литература

1. Иванова, Т.А. Старославянский язык. - М., 2005. - С. 76-80.

Лабораторные занятия

Лабораторное занятие 1

Две старославянские азбуки.Кириллица

Особенности старославянского письма

1. Рассмотрите кириллическую азбуку в сопоставлении с византийским унциалом и глаголицей (Иванова Т.А. Старославянский язык. С. 24-25) Какие буквы греческого (византийского) унциала используются в кириллице? На какой источник кириллицы указывают ученые?

2. Сопоставьте буквы кириллицы, обозначавшие славянские звуки речи, которые отсутствовали в греческом языке ш, m, ж, ч, ц, a,@, #, ы, с соответствующими буквами глаголицы. Есть ли между ними сходство? По какому образцу видоизменились эти буквы? Буквы какой азбуки проще по написанию?

3. Изложите вопрос о двухславянских азбуках. Приведите доказательства старшинства глаголицы.

4. Изучите кириллицу. Какая буква называется лигатурой. Выпишите все лигатуры из кирилловской азбуки. Выпишите дублетные буквы кириллицы (т е. разные буквы, обозначающие один и то же звук). Объясните причины наличия дублетных букв в кириллической азбуке.

5. Особенности старославянского письма. Как записывались слова в памятниках старославянской письменности. а) были ли интервалы между словами;

б) использовались ли знаки препинания;

в) как отграничивались отдельные предложения или фразы;

г) с какой целью использовались надстрочные знаки (как они назывались?) д) назовите разновидности диактрических знаков и их значения;

е) раскройте титла,запишите следующие слова полностью: ?eu, niu, au, aieu, aeaoe, au,iou, en.

6. Числовое значение букв: а) как обозначались числа в памятниках старославянской письменности? б) как обозначались двузначные числа от 11 до 19? в) напишите по-старославянски числа: 5, 7, 12, 48, 77, 245. 1104. г), используя таблицу, установите числовые значения букв: ·Д·, ·и·,·i·, ·о·, ·ia·, ·?ea·.

7. Чтение и перевод текста № 4из контрольной работы №4 УМКД.

Литература

1. Иванова, Т.А. Старославянский язык. С. 24-41.

2. Моисеева, Л.И. Практикум по старославянскому языку. Лабораторное занятие 2

3. Система гласных и согласных звуков

4. старославянского языка второй половины IX века

I. Система гласных звуков

Из кириллической азбуки выпишите все буквы, обозначающие гласные звуки. Укажите название каждой и звуковое значение.

Сколько гласных звуков было в старославянском языке? Сопоставьте их с системой гласных звуков современного русского языка, начертив 2таблицы.

Назовите лабиализованные звуки, обозначьте их буквами. Нелабиализованные звуки.

Назовите назализованные звуки, обозначьте их буквами. Неназализованные. Какому звуку в русском языке соответствует звук, обозначаемый в старославянском языке буквой @? #? Прочитайте следующие слова и запишите их по-русски: П#ть, зв@къ, м#со, зв#цати, >cueu.

Назовите и запишите буквами гласные неполного образования. Почему они так называются? Назовите и объясните дублетные термины к ним. Как произносились Ъ, Ь?

Выполните задание № 1 практического занятия № 3 из практикума по старославянскому языку Моисеевой Л.И. с. 14.

II. Система согласных звуков

1. Ответьте на вопросы: · Какими могли быть согласные звуки в старославянском языке по твердости/мягкости?

· Какие согласные были только твердыми? Какие согласные могли быть твердыми и полумягкими?

· В каком положении они были твердыми, полумягкими? Приведите примеры.

· Какие согласные были исконно мягкими?

2. Выполните упр. № 4 практического занятия № 3 из практикума по старославянскому языку с. 15.

3. В какой роли в слоге могли быть звуки Р, Л? В каком положении они выступали в роли согласных? В каких двух значениях были Р, Л в сочетаниях -РЪ-, -ЛЪ-, -РЬ-, -ЛЬ-? Каким приемом можно определить, когда в этих сочетаниях оhи выступают в роли согласных, а когда в роли слоговых плавных?

4. Выполните упр. № 3 практического занятия № 3 из практикума по старославянскому языку Моисеевой Л.И., с.15. Установите характер буквенных сочетаний -РЪ-, -ЛЪ-, -РЬ-, -ЛЬ-.

Литература

1. Иванова, Т.А. Старославянский язык. С. 81-90.

2. Моисеева, Л.И. Практикум по старославянскому языку.

Лабораторное занятие 2

Чтение и анализ текста

1. Прочитать и перевести текст № 8 из практикума по старославянскому языку Моисеевой Л. И., с. 59.

2. Выполнить задания: 2.1. по графике а)Укажите, какие звуки обозначали буквы u, u, h, #, @, \, >? б)Почему имелись две разновидности букв: a и ~, @ и \, # и >, a и "? в)Как называется знак ~, стоящий над некоторыми словами этого текста? Прочитайте эти слова.

2.2. по фонетике а)Из верхних пяти строк выпишите слова с редуцированными Ъ и Ь. Обозначьте их позиции. б)Выпишите из текста 5 слов, в которых гласные Ы, И в одних случаях выступали как гласные полного образования, а в других - редуцированные. в)Выпишите из текста слова, в которых произошло явление I, II, III палатализации, объясните причину переходного смягчения. г)Найдите в тексте слова, в которых произошло смягчение согласных под влиянием йота. д)Выпишите из текста слова с неполногласными сочетаниями -ра-, -ла-, -ph-, -лh-. Запишите к ним древнерусские соответствия с полногласными сочетаниями. Восстановите праславянскую форму этих слов. е)Объясните чередование звуков в корне слов: пhни~-по~тъ, начинати-нач#n#. ж) Объясните происхождение h в словах текста: на странh, съгрhшихъ, мънозhхъ, на нозh, чловhкъ, пhни~.

Литература

1. Моисеева, Л.И. Практикум по старославянскому языку. С. 59-60.Лабораторное занятие 6

2. Имя существительное. Местоимение. Имя прилагательное

1. Выполните контрольное задание по теме «Имя существительное», вариант 1, с. 38 практикума.

2. Выясните, выражена ли категория одушевленности в примерах: посъла рабы сво> къ дhлателемъ; посъла къ ним сынъ свои; дhлателе егда qзьрhш# сынъ реш#...

3. Определите, правильно ли употреблены буквы Ъ и Ь на конце имен существительных: iieioiiu; посъла къ дhлателеiu; ainiiaeiu.

4. Выпишите из предложений этого варианта местоимения и сделайте морфологический разбор их.

5. Выпишите из текста № 2, с. 54 практикума все прилагательные и сделайте морфологический разбор их.

Литература

1. Иванова, Т.А. Старославянский язык. С. 120-156.

2. Моисеева, Л.И. Практикум по старославянскому языку. С. 54Лабораторное занятие 7

3. Глагол

1. Составьте таблицу времен глагола (с примерами).

2. Выполните контрольное задание по теме «глагол», вариант № 1, с. 52 практикума.

Литература

1. Иванова, Т.А. Старославянский язык. С. 164-190.

2. Моисеева, Л.И. Практикум по старославянскому языку. С. 52.

Блок оценочно-диагоностических средств и контрольно-измерительных материалов

Самостоятельная работа

Самостоятельная работа (58ч.) предполагает подготовку студента к практическим занятиям: чтение рекомендуемой литературы, конспектирование, подготовка устных ответов на вопросы, выполнение письменных заданий. Кроме этого ведется систематическая работа со словарями древнерусского, старославянского, церковнославянского языков, а также с этимологическими и диалектными словарями для подготовки лингвистического анализа древнего текста.

№№ Вид работы Форма и срок контроля Часы

1 Словарь терминов Терминологические опросы и диктанты В течение года на практических занятиях 8

2 Сделать презентацию в программе POWERPOINT «Глаголические памятники старославянской письменности», «Кириллические памятники старославянской письменности». На практических занятиях 2

2 Контрольные задания1. Гера А.С. Введение в этнолингвистику.- СПБ.,1995.

2. Горшков А. И. История русского литературного языка. - М., 1969(и др. издания).

3. Горшков А. И. Старославянский (древнецерковнославянский) язык: Уч. пос. для студ.- М.,2002,2004.

4. Горшков А.И. Старославянский язык. - М., 1963.

5. Истрин В. А. 1100 лет славянской азбуки. - М., 1963; М., 1988.

6. Камчатнов А.М. Старославянский язык: Курс лекций. -2-е изд., испр. - М.,2000.

7. Камчатов А.М. Страрославянский язык: Сборник упражнений /Науч. ред. проф. В.Д. Бондалетов. - М.,2000.

8. Кондрашов Н. А. и др. Сборник упражнений по старославянскому языку и методические указания к их выполнению: Для студентов - заочников 1 курса фак. Рус. Яз. И лит. Пед. ин.-тов / Н. А. Кондрашов, Л.К. Кузнецова, К.А.Войлова; Под ред. Н.А. Кондрашова. - М., 1988.

9. Кондрашов Н.А. Славянские языки: Учеб. пособие для студентов филол. спец. Пед. ин.-тов. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.,1986.

10. Кривчик В.Ф., Можейко Н.С. Старославянский язык. Изд. 2-е, доп. - Минск, 1974.

11. Потебня А.А. Филолсофия языка и мифа. - М., 1989.

12. Резцов В.В. Введение в историю языка: Справочные материалы, тексты, задания, упражнения. - СПБ.,1999.

13. Селищев А. М. Старославячнский язык. 2-е изд. - М.,2001.

14. Супрун А.Л. Введение в славянскую филологию: Уч. пособие для филолог, спец. Университетов. - Минск, 1989.

15. Тимофеев К.А. Старославянский язык: Учебное пособие. - Новосибирск,2003.

16. Толстой Н.И. История и структура славянских литературных языков. - М.1988.

17. Трубачев О. Н. В поисках единства. - М., 1992.

18. Улуханов И. С. О языке Древней Руси. - М.,1972.

19. Хабургаев Г. А. Первые столетия славянской письменной культуры: Истоки древнерусской книжности. - М.,1994.

Дополнительная: 1. Алексеев В. П. Историческая антропология и этногенез. - М., 1989.

2. Андреев Н. Д. Раннеиндоевропейский праязык. - Л., 1986.

3. Белякова Г. С. Славянская мифология, - М., 1995.

4. Бернштейн С. Б. Константин - Философ и Мефодий. Начальные главы из истории славянской письменности.- М.,1984.

5. Бернштейн С. Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. - М., 1961. - С. - 24- 86, 102 - 11.

6. Великая Моравия: ее историческое и культурное значение.- М.,1985.

7. Верещагин Е.М. Из истории первого литературного языка славян. Переводическая техника Кирилла и Мефодия. - М.,1971.

8. Власов В.П. Кирилл и Мефодий. - М.,1992.

9. Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч.Вс. Индоевропеский язык и индоевропейцы. - Тиблиси,1994.

10. Иванов В. В. Общеиндоевропейская и праславянская языковые системы. - М.,1965.

11. Иванов В. В., Топоров В. Н. Мифологические названия как источник реконструкции этногенеза и древнейшей истории славян // Вопросы этногенеза и этничекой истории славян и восточных романцев. - М.,1976.

12. Иванов В. В., Топоров В. Н. Исследования в области славянских древностей. М.,1974.

13. Иванов Вяч.Вс. К проблеме следов древнейшего литературного языка у славян // Славянское и балканское языкознание. История литературных языков и письменность. - М., 1979.

14. Истрин В. А. Возникновнение и развитие письма. - М.,1965.

15. Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография. - М.,1979.

16. Кобычев В. П. В поисках прародины славян. - М., 1973.

17. Лавров П. А. Материалы по истории возникновения славянской письменности. - Л.1930.

18. Мавродин В. В. Происхождение русского народа. - Л., 1978.

19. Маковский М. М. У истоков человеческого языка. - М.,1995.

20. Маковский М. М. Лингвистическая генетика. Проблемаонтогенеза слова в индоевропеских языках. - М.,1992.

21. Маковский М. М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и пародоксы в лексике и семантике. - М.,1989.

22. Матвеева - Исаева Л.В. Лекции по старославянскому языку. - СПБ.,1997.

23. Николаева Н. А., Сафронов В. А. Истоки славянской и евразийской мифологии. - М.,1999.

24. Реконструкции и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. - Тбилиси, 1984.

25. Русановский В. М. Роль Киева в Развитии литературных языков Киевской Руси.// Вопросы языкознания. - 1982. - № 4.

26. Русские письменные и устные традиции и духовная культура (по Материалам археографических экспедиций МГУ 1966-1980гг.) / Сб. статей под. ред И. Д. Ковальченко. - М.,1982..

27. Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. - М.,1997.

28. Савельева Л. В. К интерпретации славянского азбучного именника как текста. - СПБ.,1998.

29. Сафронов В. А. Индоевропеские прародины. - Горький, 1989.

30. Седов Н. Н. Проблема происхождения и начальной истории славян. - Л.,1978.

31. Славяне, этногенез и этническая история. - Л.,1989.

Словари: 1. Даль В. Л. Толковый словарь живого великорусского языка. - М.,1955 (1978-1980 и др. издания). Т.1-4.

2. Литература Древней Руси: Библиог. Словарь / Сост. Л. В. Соколова. Под. Ред. О. В. Творогова. - М.,1996.

3. Литература Культура Древней Руси: Словарь-справочник / О. М. Анисимова, В. В. Кусков и др.; Под ред. В. В. Кускова. - М., 1994.

4. Маковский М. м. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропеских языках: Образ мира и миры образов. - М., 1996.

5. Новичкова Т. А. Русский демонологический словарь. - СПБ., 1995.

6. Полный церковнославянский словарь / Сост. Прот. Г. Дьяченко. - М., 1993.

7. Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. - М.,1995.

8. Славянская мифология: Энциклопедический словарь. - М.,1995.

9. Словарь древнерусского языка (XIXIV в в.): 4 вып. - М.,1988-1991.

10. Словарь Книжников и книжности Древней Руси/ Под ред. Д.С. Лихачева. - М.,1978.

11. Словарь Русских народных говоров. Вып. I - XXXII. - М.; Л.; - СПБ.,1965-1998.

12. Словарь русского языка XIXVII в в. Вып.IXXIII. - М., 1975 - 1966.

13. Срезневский И. М. Материалы для словаря древнерусского языка. СПБ.,1893-1903.

14. Старославянский словарь (по рукописям XXI вв.). - М., 1994.

15. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. - М.,1987.

16. Цыганенка Г. П. Этимологический словарь русского языка. - Киев, 1970.

17. Черных П. Я.

18. Шанский Н. М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка. - М.,1994.

19. Этимологический словарь славянских языков. Прасловянский лексический фонд /Под ред. О. Н. Трубачева. - М.,1974 (и послед. выпуски).

Темы курсовых (рефератов) работ

1. Важнейшие глаголические памятники, их краткая палеографическая и языковая характеристика.

2. Важнейшие кириллические памятники, их краткая палеографическая и языковая характеристика.

3. Важнейшие культурные центры древних славян.

4. Вклад русской и славянской филологической науки в изучение старославянского языка (М.В. Ломоносов, И. Добровский, А.Х. Востоков, И. И. Срезневский, П. Шафарик, Ф. Миклошич, В. Ягич, Ф.Ф. Фортунадов, А.А. Шахматов и др.)

5. Искусство и архитектура средневековой Руси.

6. История возникновения письма у славян.

7. Константин (Кирилл) и Мефодий - первые славянские просветители.

8. Основные понятия славянской текстологии.

9. Основные функции и жанры церковной литературы.

10. Отражения сочетаний *tort-, *tert-, *telt-, *tolt- в славянских языках. Судьба полногласных и неполногласных форм в современном русском языке.

11. Духовная культура восточных славян и ее отражение в языке.

12. Принятие христианства в Киевской Руси; роль церковных книг и старославянского языка.

13. Старославянизмы в современном русском языке. Старославянизмы и стилевая дифферинциация языковых средств.

14. Славянские азбуки: кириллица и глаголица.

15. Слова с иноязычными корнями в старославянской лексике.

16. Современная география славянских народов и языков.

17. Старославянский язык как общий для славян древнейший письменно-литературный язык.

18. Старославянский язык как язык средневековой культуры, его роль на разных этапах формирования современных славянских литературных языков (функциональные и жанровые изменения).

19. Русская палеография: кирилловские почерки (устав, полуустав, скоропись).

Размещено на .ru
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?