Функціонування спортивної лексики у мові українських засобів масової інформації - Статья

бесплатно 0
4.5 150
Аналіз функціонування спортивної лексики у спеціальній сфері комунікації соціуму. Шляхи поповнення даної термінології, її порівняльно-генетичний аналіз в 90-х роках ХХ ст. та на нинішньому етапі в мові засобів масової інформації, використання запозичень.


Аннотация к работе
Функціонування спортивної лексики у мові українських засобів масової інформаціїМета статті - дослідити функціонування спортивної лексики у мові ЗМІ, виявити новітні компоненти у спортивній термінології 90-х років ХХ ст. Джерельною базою нашого дослідження стали спортивні журнали, зокрема «Слобожанський науково-спортивний вісник», «Спортивна наука України», «Спортивний вісник Придніпровя», «Фізичне виховання в рідній школі», «Фізична культура, спорт та здоровя нації» та ін. У статті вперше в українському мовознавстві проведено порівняльний аналіз спортивної термінології 90-х років та її функціонування на сучасному етапі в мові ЗМІ. На відміну від термінологій інших галузей, спортивна термінологія - це одна з найбільш «природних» терміносистем, оскільки меншою мірою підлягає впливу термінологів у ході її розвитку та повязана в цьому процесі з тенденціями народної мови. Найбільше (42%) термінів походить з англійської мови, по 13% мають французьке та грецьке походження, 4% - німецьке, 3% - перське, по 2% термінів запозичені з італійської, латинської, голландської мов, близько 1,5% термінолексики походить із японської та санскриту, менше ніж 1% слів становлять терміни, запозичені з португальської, іспанської, норвезької, шведської, ескімоської, китайської, татарської мов [там само, с.
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?