Фразеология русского языка - Реферат

бесплатно 0
4.5 50
Русский язык как национальный язык русского народа, обладающего богатейшими демократическими и революционными традициями, высочайшей культурой. Общая характеристика признаков фразеологизма: устойчивость, воспроизводимость, раздельнооформленное строение.


Аннотация к работе
Сам факт наличия в языке помимо слов целых словесных комплексов, которые иногда тождественны слову, а чаще являют собой уникальный лингвистический феномен, отличающийся яркой выразительностью, образностью и эмоциональностью, служит для нас поводом к тому, чтобы исследовать именно этот раздел стилистики. “Фразеологизм, фразеологическая единица, - общее название семантически несвободных сочетаний слов, которые не производятся в речи (как сходные с ними по форме синтаксические структуры - словосочетания или предложения), а воспроизводятся в ней в социально закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового содержания и определенного лексико-грамматического состава. Воспроизводятся пословицы и поговорки: Слово не воробей, вылетит - не поймаешь; Скучен день до вечера, коли делать нечего; крылатые изречения: Счастливые часов не наблюдают; составные термины и наименования: белый медведь, серная кислота, ядерный реактор; собственно фразеологизмы: брать на буксир, собаку съел и т.д. Так, фразеологизмы с целостным немотивированным значением типа у черта на куличках - ‘очень далеко’ характеризуются большей устойчивостью, чем фразеологизмы с целостным мотивированным значением типа плюнуть негде - ‘так много кого-л., что вовсе нет свободного места’. Целостность значения фразеологизма достигается полным или частичным переосмыслением, компонентов, в результате чего они, как правило, расходятся в значении с соответствующими словами свободного употребления.
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?