Рассмотрение роли общеупотребительных слов, используемых во всех стилях языка, а также в разговорной и письменной речи. Анализ языка художественного произведения. Изучение индивидуально-авторских способов использования речевых средств в произведении.
Аннотация к работе
Джафарова Лейла Миргасан гызы, кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики английского языка Азербайджанского университета языковПри анализе языка художественного произведения целесообразно основное внимание сосредоточить на изучении смысловой и стилистической многогранности общеупотребительных слов, а также индивидуально-авторских способов использования этих речевых средств в художественном произведении. общеупотребительный слово речевой художественный Если принять во внимание, что очень многие слова употребляются автором не в одном, а в различных значениях, то можно сделать вывод, что словарь писателя в несколько раз больше тех 30 или 40 тысяч, которые подсчитываются обычно без учета многозначности слов. Анализ многозначности слов в языке писателя встречается с такого рода трудностями: возникает необходимость установить, какие из значений или смысловых оттенков слов типичны для общенародного языка, и какие из них являются продуктом индивидуального словоупотребления. Развитие значений общеупотребительных слов со всей очевидностью прослеживается во фразеологических новообразованиях писателей, в которых слова, поставленные в новые и необычные для них связи и соседства, получают совсем иной смысл. Таким образом, изучение фразеологических связей слов имеет первостепенное значение не только для характеристики семантических процессов, происходящих в словах при включении их в новые фразеологические контексты, но и для определения творческого своеобразия писателя, как языковой личности, занимающейся фразеологическим новаторством.