Специфические особенности тематики и проблематики публикаций, посвященных проблемам русской зарубежной критики. Жанровое своеобразие и стилистические нюансы, связанные с условиями существования критики в условиях межкультурной общности русского Берлина.
Аннотация к работе
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наукСложившаяся вследствие объективных причин литературная критика русского Берлина - понятие несколько условное, так как существование любого художественного процесса трудно представить в пределах одного, пусть даже и огромного, города. Отличительные черты есть и у литературной критики русского Берлина, представляющей собой начальный этап формирования литературной критики русского зарубежья и исторически восходящей к традициям русской литературной критики. При анализе публикаций, посвященных проблемам русской зарубежной критики 1920-1930-х гг., обнаруживается, что такое понятие, как «литературная критика русского Берлина», не рассматривается современными исследователями. Публикации источников и различных антологий, по мнению автора, свидетельствуют об «интенсивности и плодотворности «русского Берлина» как узлового пункта самопознания и культурного обмена между русскими по эту и ту сторону границы, а также между русскими и немецким окружением...». В отличие от работ К.Шлегеля, затрагивающих все аспекты культурной жизни русского Берлина, книга Б.Кодзиса «Литературные центры русского зарубежья: 1918-1939» имеет дело в основном с литературным или окололитературным материалом.Особая культурно-историческая общность, сложившаяся в Берлине, оказала влияние не только на развитие художественного мастерства того или иного писателя, художника, будь то русский или представитель западноевропейской культуры. Относительная простота получения германских въездных виз, территориальная близость, политика «заигрывания» германского правительства с большевиками и большевиков с германским правительством, низкая цена подверженной инфляции немецкой марки по отношению к доллару и франку - основным платежным средствам русской эмиграции, - а также традиционно прочные культурные отношения явились объективными причинами того, что к концу 1919 г. в Берлине проживало около 7 тысяч русских, и ежемесячный приток доходил до тысячи человек. Так в Берлине начали выходить книги с указанием места издания «Берлин - Петроград» и «Берлин - Москва» и направляться в первую очередь на российский рынок. Газета «Голос России», выходившая с 1919 г., постепенно с общеполитических вопросов стала переносить свое внимание на литературу и культуру, жизнь и работу писателей, на новые книги, выходившие как в эмиграции, так и в самой России. Журнал сохранил свою прежнюю структуру, в нем печатались статьи по вопросам русской и западноевропейской истории, культуры, искусства, литературы; публиковались обширные архивные материалы - воспоминания, дневники, письма, документы.
План
. Основное содержание работыОсновное содержание диссертации отражено в следующих работах
1. Литературная критика русского Берлина 20-х годов ХХ века. М.: Издательство МГУ. 2010. 328 с.
2. Русский Берлин. Сост., предисловие, персоналии. М.: Издательство МГУ. 2003. 368 с.
3. Изучение советской литературы 60-70-х годов литературоведением ФРГ // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 1989. № 6. С.20-27.
4. Творчество И. А. Гончарова в западногерманской критике // Вопросы литературы. 1990. № 9. С.143-158.
5. Взгляд современной критики ФРГ на русскую литературу 20-30-х годов ХХ века. // Вестник МГУ, Сер. 9, 1994, № 1, С.48-59.
6. Взгляд со стороны на русскую литературу ХХ века // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 1995. № 5. С. 225-230.
7. О постмодернизме и реалистической традиции. // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 1998. № 4. С. 100-105.
8. Е. Замятин без “антиутопической нагрузки”// Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 1999. №.6. С.135-138.
9. Русский межкультурный модернизм. От «голубого цветка» к «черному квадрату» // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 2007. № 4. С.170-176.
10. Литературная критика русского Берлина 1920-х годов о западноевропейской классике // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 2008. № 5. С.118-130.
11. Европейский модернизм и русский Берлин. // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 2010. № 1. С.99-115.
12. Жанровые формы литературной критики русского Берлина 20-х годов ХХ века // Вестник Московского университета, Сер.9. Филология. 2010. № 6. С.105-111.
13. “Русский Берлин” и русская литература 20-30-х годов. // Studia Rossica III. Literatura rosyjska na emigracji. Wspolczesni pisarze rosyjscy w Polsce. Frazeologia i frazeografia / Pod red. W. Skrundy i W. Zmarzer. Warszawa, 1996. S. 99-110.
14. Аксаковы // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. С.14-16.
15. Андреев В.Л. “Детство: повесть об отце”.// Литературная энциклопедия русского зарубежья. (1918-1940), М.: РОССПЭН, 1999. Т.3. Ч. 1. С. 84-86.
16. Байрон Дж.Г. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. С. 27-30.
17. Брешко-Брешковский Н.Н «Белые и красные», «Царские бриллианты», «На белом коне», «Голубой мундир», «Дикая дивизия», «Жуткая сила». // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940), М.: РОССПЭН, 1999. Т.3. Ч.1. С.161-173.
18. Вяземский П.А. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. С. 73-75.
19. Дельвиг А.А. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М., РОССПЭН, 2006. С. 145-146.
20. Импрессионизм в литературоведении и критике русского зарубежья. (Ю. Айхенвальд).// ІХ Международный конгресс МАПРЯЛ. Русский язык, литература и культура на рубеже веков. Тезисы докладов и сообщений. II. Братислава, 1999, С.249.
21. Классическая русская литература в критике русского Берлина 1920-х годов // Классика и современность в литературной критике русского зарубежья 1920-1930-х годов. Сборник научных трудов. Ч.2,. М.: ИНИОН РАН, 2006. С.9-32.
22. Лукаш И.С. «Дворцовые гренадеры» // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940) Книги. М.: РОССПЭН, 2002. С.327.
23. Мальро А. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М., РОССПЭН, 2006. С. 247-248.
24. Мориак Ф. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М., РОССПЭН, 2006. С. 280-284.
25. Одоевцева И.В. // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940) Книги. М.: РОССПЭН, 2002. С. 423-424.
26. Проблемы современного литературного процесса в критике русского Берлина 20-х годов ХХ века // Stefanos. Сб. научн. работ памяти А.Г. Соколова. Под общей ред. проф. А.П. Авраменко. М.: МАКСПРЕСС, 2008. С.177-194.
27. Роллан Р. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М., РОССПЭН, 2006. С. 356-359.
28. Роман Е.Замятина «Мы» в зарубежных исследованиях // Acta Philologica. Филологические записки. М.: Альма Матер, 2007. № 1. С.240-264.
29. Русский научный институт в Берлине (1923-1925) // Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). Периодика и литературные центры. М.: РОССПЭН, 2000. С.401-402.
30. Свифт Дж. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. С. 363-364.
31. Скотт В. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. С. 371-372.
32. Толстой А.Н Аэлита. // Литературная энциклопедия русского зарубежья. М.: ИНИОН, 2000. Т.3. Ч.3. С. 121-124.
33. Толстой А.Н. «Повесть о многих превосходных вещах (Детство Никиты)» // Литературная энциклопедия русского зарубежья. М.: ИНИОН, 2000, Т.3, Ч.3, С.119-121.
34. Хаксли О. // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья 1918-1940. Всемирная литература и русское зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. С. 455-456.