Характерной особенностью слова как языкового знака является билатеральность, наличие в нем двух сторон – означающего (формы) и означаемого (содержания). Превратное понимание языкового знака крайне затрудняет процесс познания языка. Что такое понятие.
Аннотация к работе
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования «Мичуринский государственный педагогический институт» Филологический факультет Билатеральность как один из наиболее существенных признаков слова Студентка 41 группы очной формы обучения Хохлова М.М. Проверил: Федотов А.Н. Мичуринск, 2010 г. Характерной особенностью слова как языкового знака является билатеральность, т.е. наличие в нем двух сторон - означающего (формы) и означаемого (содержания). Кроме того, язык не следует считать номенклатурой заранее данных предметов, против чего в свое время выступали некоторые выдающиеся лингвисты, такие, например, как В. фон Гумбольдт и Ф. де Соссюр. Между тем целесообразнее все же было бы сохранить привычный русский термин «понятие» (несмотря на то, что он пока еще остается непонятным), хотя бы потому, что это позволяет избежать терминологической путаницы при разграничении понятия и представления, которые, как считают многие отечественные психологи, в частности С.Л. Рубинштейн, существенно отличаются друг от друга, несмотря на многообразные переходы.