Багатофункціональні службові слова та способи їх перекладу - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 110
Визначення понять службові частини мови та службові слова, їх класифікація та типи: модифікатори та конектори. Багатоваріантність перекладу службового слова after, as та before. Полiфункціональність слів for та since та принципи перекладу.


Аннотация к работе
КУРСОВА РОБОТА Багатофункціональні службові слова та способи їх перекладу Вступ При перекладі текстів з англійської мови на українську виникають численні труднощі з вибором слів через полісемію англійської мови, особливо ця проблема стосується багатофункціональних службових слів. Полісемія будь-якої мови є результатом семантичних змін, коли одне значення виникає на базі іншого за певними моделями семантичної деривації і повязане з останнім відносинами похідності. Їх призначення - вказувати відносини між словами повнозначних частин мови, між реченнями чи словосполученнями або ж уточнювати граматичні значення повнозначних частин мови [22, c. Проблема, що розглядається у даній курсовій роботі, також цікавила таких видатних. лінгвістів.як. В..Виноградов.В..Горєлов.А..Драгунов.Т..Задоєнко, А. Ільїш, М..Крюкова, Р. Проніна, В. Солнцев, Ю..Шепель, Л. Щерба та інших. Завдання дослідження Для досягнення мети перед нами були поставлені такі завдання: 1) вивчити та систематизувати відомості про службові частини мови та службові слова, розглянути їх класифікацію; 2) проаналізувати підходи різних лінгвістів до вивчення цього питання; 3) ознайомитися з випадками вживання багатофункціональних службових слів у науково-технічній та художній літературі; 4) розглянути методи їх передачі з англійської на українську мову; 5) дійти власного висновку про особливості вживання багатофункціональних слів в англійській мові та способи їх перекладу. Теоретична цінність дослідження обумовлена комплексним підходом до вивчення питання про особливості вживання та способів перекладу багатофункціональних слів. Тому існує точка зору, згідно якої службові слова, які «не мають парадигм і які мають властивості сполучуваності абсолютно іншого роду, аніж повнозначні слова, їх не слід включати в систему частин мови» [20, c.
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?